Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記下 12:18 - 北京官話譯本

18 到第七日、嬰孩死了、大衛的臣僕不敢告訴他嬰孩死了、他們說、嬰孩活著的時候、我們勸他、他尚且不肯聽我們的話、若告訴他嬰孩死了、更不定憂傷怎樣呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 到了第七日,孩子死了。大衛的臣僕都不敢把這消息告訴他,因為他們心裡想:「孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不聽,若告訴他孩子死了,他會怎樣折磨自己呢?」

參見章節 複製

新譯本

18 到了第七天,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因為他們說:“看哪,孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不聽我們的話。現在我們怎麼能告訴他孩子已經死了呢?他會傷心欲絕的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

18 到了第七天,孩子死了。大衛的臣僕們害怕告訴他孩子死了,因為他們說:「看哪,孩子活著的時候,我們對他說話,他都不聽勸,我們怎能告訴他孩子已經死了呢?他可能會做出不好的事。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 到第七日,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因他們說:「孩子還活着的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話,若告訴他孩子死了,豈不更加憂傷嗎?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 到第七日,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因他們說:「孩子還活着的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話,若告訴他孩子死了,豈不更加憂傷嗎?」

參見章節 複製




撒母耳記下 12:18
3 交叉參考  

他家中老臣到了他面前、勸他從地上起來、他不肯、也不與他們吃飯。


大衛見他的臣僕彼此悄聲說話、就知道嬰孩死了、就問臣僕說、嬰孩死了麼。眾人說、死了。


從前我們列祖下到伊及、我們在伊及久住、伊及人苦待我們列祖、又苦待我們。


跟著我們:

廣告


廣告