Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記上 5:5 - 北京官話譯本

5 因此大袞的祭司和凡進亞實突   大袞廟的人都不蹬大袞廟的門檻、直到今日。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 因此,大袞的祭司和所有進亞實突的大袞廟的人,至今都不踏廟的門檻。

參見章節 複製

新譯本

5 因此大袞的祭司和所有進亞實突大袞廟的人,都不踏大袞廟的門檻,直到現在。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因此,大袞的祭司和所有進大袞廟的人至今都不踩阿實突的大袞廟門檻。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 因此,大袞的祭司和一切進亞實突、大袞廟的人都不踏大袞廟的門檻,直到今日。)

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 因此,大袞的祭司和一切進亞實突、大袞廟的人都不踏大袞廟的門檻,直到今日。)

參見章節 複製




撒母耳記上 5:5
5 交叉參考  

那日凡跳門檻的、將強暴詭詐得來的物充滿他們主人家的、我也必降罰與他們。


主軍的大帥對約書亞說、你脫去你脚上的鞋、因為你站的地方是聖地、約書亞就遵命而行。


天亮的時候、他主人起來開門、出來要行路、看見他的妾倒在房門前、兩手搭在門檻上。


跟著我們:

廣告


廣告