Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:10 - 北京官話譯本

10 弟兄們、我靠我主耶穌基督的名、勸你們都說一樣的話、內中不可有紛爭、要一心一意、彼此聯合。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 親愛的弟兄姊妹,我奉主耶穌基督的名勸你們,要同心合意,不可結黨紛爭,要團結一致,

參見章節 複製

新譯本

10 弟兄們,我憑著我們主耶穌基督的名,勸你們大家要同心,在你們中間不要分黨,只要在同一的心思、同一的意念上團結起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 弟兄們,我藉著我們主耶穌基督的名,懇求你們大家言語一致;你們中間不要分裂,而要在同一個心思、同一個目的上得以完備。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們說話要一致。你們中間不可分裂,只要一心一意彼此團結。

參見章節 複製




哥林多前書 1:10
44 交叉參考  

弟兄和睦同居、何其善、何其美。


使他們同心合轍、時常敬畏我、使他們和他們子孫都得蒙福。


沒有拏新布補舊衣服的、恐怕所補的新布、反帶壞了舊衣服、破碇更大了。


沒有拏新布補舊衣服的、恐怕所補的新布、反帶壞了舊衣服、破的更大了。


又說、國若自相分爭、國必站立不住、


猶太人為這話、又紛紛議論。


我在他們裏面、你在我裏面、使他們完完全全的合而為一、世人就可以曉得我是你所差來的、並且曉得你愛他們同愛我一樣。


於是眾人因為耶穌、就分爭起來。


法利賽人裏頭有人說、那個人不守安息日、斷不是從天主那裏來的。又有人說、罪人那裏能作這樣奇事呢。大家就紛紛議論。


信道的人、都是一心一意、有無相通、沒有人說、我的東西是我的。


弟兄們、我願意你們知道我屢次立志要到你們那裏去、想在你們中間得見傳道的果子、如在別國一樣、只是到如今仍有阻隔。


弟兄們、我因天主的慈悲、勸你們將身體獻上、當作潔淨的活祭、就是天主所喜歡的、如此事奉天主、是理所應當的。


彼此要意念相同、不要妄自尊大、待卑微的人要降心相從、不可自以為聰明。


我因為我主耶穌基督、也因為聖靈所賜的仁愛、勸弟兄們、和我一同竭力為我祈禱天主、


我勸弟兄們、謹防那離間你們、陷害你們、呌你們違背所學的道理的人、並且當遠避他們。


因為革來氏家裏人、對我題起弟兄們來、說你們中間有紛爭、


第一我聽見說、你們在會中聚集、彼此紛爭、我也稍微的信這話。


免得身上有紛爭、也呌肢體互相挂念。


因為你們仍是屬情欲的、在你們中間有嫉妒、鬥狠、分爭、這豈不是你們屬乎情欲、照著世人的樣子行麽。


所以勸你們效法我的樣子。


我保羅就是與你們見面的時候謙卑、離你們遠的時候勇敢的、如今因著基督的温柔和平勸你們。


還有未盡的話。願弟兄們都安樂、當作完全人、互相勸勉、彼此同心、大家和睦、賜仁愛和平的天主、必常在你們中間。


我們輭弱、你們剛強、我們便喜歡、我所願意的、是你們作完全的人。


故此、我們作基督的使者、就如同天主藉我們的口勸你們一般、我們替基督求你們與天主復和。


我們與主同勞的人、勸你們不可徒受天主的恩典。


弟兄們、我求你們要像我、因為我像你們、你們並沒有虧負我。


只要你們行事、和基督的福音相稱、使我或來見你們、或在遠處聽見你們的事、都可以知道你們有同心、站立得穩、為福音齊心努力、


我們在所到的地步上、只當遵一樣的法度、存一樣的意見。


又因他們所作的工、用愛心加倍的尊重他們。你們也當彼此和睦。


論到我主耶穌基督降臨、和我們到他那裏聚集、我求弟兄、


我在天主和主耶穌基督並被揀選的天使面前、命你謹守我所說的話、不要先有成見、也不要偏待人。


我在天主面前、也在降臨成國時候審判活人死人的主耶穌基督面前分付你、


他們到了基列地見流便人、迦得人、和馬拿西半支派的人對他們說、


親愛的弟兄、我勸你們、既然作客旅作寄居的、就當除掉那攻擊靈魂的肉體的私欲。


惟願賜各樣恩典、召我們因基督耶穌得享永遠榮耀的天主、使你們在暫受苦難之後、得以完全堅固、賜你們有力量、得安穩。


跟著我們:

廣告


廣告