Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




列王紀上 13:1 - 北京官話譯本

1 那時有一個神人奉主的命從猶大來到伯特利、耶羅波安正站在壇上要焚香。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 有一位上帝的僕人奉耶和華的命令從猶大來到伯特利。那時,耶羅波安正站在祭壇旁燒香。

參見章節 複製

新譯本

1 有一個神人,奉耶和華的命令,從猶大來到伯特利;那時,耶羅波安正站在祭壇旁邊燒香。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 看哪,有一個神人奉耶和華的命令從猶大來到伯特利,那時耶羅波安正站在祭壇旁燒香。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 那時,有一個神人奉耶和華的命從猶大來到伯特利。耶羅波安正站在壇旁要燒香;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 那時,有一個神人奉耶和華的命從猶大來到伯特利。耶羅波安正站在壇旁要燒香;

參見章節 複製




列王紀上 13:1
23 交叉參考  

天主吩咐神人示瑪雅說、


那呌神人回來的老先知聽見就說、這是因為神人違背了主的命令、主將他交給獅子、呌獅子傷損他咬死他、應驗主指著他所說的話。


因為這神人奉主的命指著伯特利的壇和撒馬利亞的諸城裏所有的崇邱殿宇所說的話必定應驗。


壇也破裂了、壇上的灰傾灑了、正如神人奉主命所設的豫兆。


因為有主命吩咐我說、你不可吃喝、不可從你去的道上回來。


有先知的一個門徒奉主命對他的同伴說、你打我罷、那人不肯打他。


又將伯特利的壇、就是使以色列人陷在罪裏的尼八的兒子耶羅波安所築的那邱壇拆毀、又焚燒那邱壇、又打碎成為灰塵、又焚燒阿舍啦木偶。


約西亞說、我看見的那碑是誰的。那城裏的人告訴他說、從前有主的先知從猶大來、豫先說你現在向伯特利壇所行的事、這就是他的墓碑。


他既強盛、心便驕傲以致犯罪、干犯他的天主耶和華、進主的殿、要在香壇上焚香。


攔阻烏西亞王、對他說、烏西亞、你不可在主前焚香、惟分別為聖的亞倫的後代、纔可以災香、你出聖殿罷、你己犯罪、你行這事、天主耶和華必不使你得榮耀。


所羅門其餘的始終的事、載在先知拿單的書上、又載在示羅人亞希雅的豫言書上、並載在先見耶多論尼巴的兒子耶羅波安的默示書上。


住猶大城邑的人和耶路撒冷的居民、遭災時必要去呼籲所與焚香的諸神、只是毫不能拯救他們。


從猶大王亞門的兒子約西亞第十三年直到今日、有二十三年、主常有言曉諭我、我也常對你們言講、每日早晨言講、只是你們不肯聽從。


攻擊這城的迦勒底人、必來焚燒這城、城內居民、曾在各房頂上與巴力焚香、與別神奠酒、干犯我怒、他們的房屋也必被焚燒。


在伯特利不要再說豫言、因為這裏有王的宮殿、是王建都的地方。


你對我說、不要向以色列說豫言、不要勸誨以撒家、現在你須聽主言。


萬有的主耶和華說、從日出的地方直到日入的地方、我名在萬民中必尊為大、各處人必奉我名焚香、獻清潔祭物、因為我名在萬國中必尊為大。


與以色列人作念記、免得那不是亞倫的後代的外族人前來在主面前焚香、以致遭遇可喇和他的一黨所遭遇的災禍、就是主託摩西告訴他們必遇的災。


我現在按著主的話、告訴你們、我們這活著直到主降臨的日子、還存在世上的人、並不能在那已死的人之先。


又有一位天使、拏著金香鑪來、站在祭壇旁、他又得了許多的香、可以和眾聖徒的祈禱、一同獻在寶座前的金壇上。


有事奉天主的人來見以利、對他說、你祖父家在伊及、在法老家的時候、我曾向他顯現、


僕人說、這城裏有一位神人、為眾人所尊重、凡他所說的都應驗、我們不如往他那裏去、或者他將我們當走的路指示我們。


跟著我們:

廣告


廣告