Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 16:9 - 北京官話譯本

9 摩西對亞倫說、你告訴以色列會眾說、主已聽見你們發的怨言了、你們須到主面前來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 摩西對亞倫說:「你去叫以色列全體會眾到耶和華面前來,因為祂已聽見他們的怨言。」

參見章節 複製

新譯本

9 摩西對亞倫說:“你要對以色列全體會眾說:‘你們走近耶和華面前,因為他已經聽見了你們的怨言了。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 摩西對亞倫說:「你要對全體以色列會眾說:『你們要近前來到耶和華的面前,因為他已經聽見了你們的怨言。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 摩西對亞倫說:「你告訴以色列全會眾說:『你們就近耶和華面前,因為他已經聽見你們的怨言了。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 摩西對亞倫說:「你告訴以色列全會眾說:『你們就近耶和華面前,因為他已經聽見你們的怨言了。』」

參見章節 複製




出埃及記 16:9
5 交叉參考  

以色列會眾在曠野向摩西   亞倫發怨言。


早晨你們必要看見主的榮耀、因為主已經聽見你們向他發的怨言了、我們是誰、你們竟向我們發怨言呢。


摩西說、主必使你們晚上有肉吃、早晨有餅吃得飽、因為主已聽見你們向他發的怨言了、我們算是誰、你們不是向我們發怨言、乃是向主發怨言。


這惡會眾怨讟我、我忍到幾時呢、以色列人怨讟我的話我聽見了。


摩西對可喇說、你和你的一黨、與亞倫明日都要到主面前來。


跟著我們:

廣告


廣告