Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 3:16 - 北京官話譯本

16 我們信奉耶穌的名、呌你們所看見所認得的這個人得強健、耶穌所賜的信心、呌這人在你們眾人面前、得全愈了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 你們認識的這個乞丐因為相信耶穌的名,得到了醫治。你們都看見了,他能痊癒是因為他信耶穌。

參見章節 複製

新譯本

16 是他的名—因信他的名—使你們所看見所認識的這個人強壯了。這從耶穌而來的信心,當著你們眾人面前,把他完全醫好了。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 現在,基於對他名的信心,他的名就使你們所看見所認識的這個人健壯了;這由耶穌而來的信心,使他在你們眾人面前完全康復了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我們因信他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我們因信他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。

參見章節 複製




使徒行傳 3:16
21 交叉參考  

耶穌說、你來。彼得就從船上下來、在水面上行走、要到耶穌那裏去。


耶穌回頭看見那婦人、就說、女子放心、你的信救了你了、從那時候、婦人就痊愈了。


我實在告訴你們、我所作的事、信我的人也要作、並且要作比這更大的事、因為我歸到我父那裏去。


人在安息日、既然可以受割禮、免得違背摩西的律法、我在安息日、將人的全身醫好了、你們就恨我麽。


他聽保羅講道、保羅注目看他、知道他有信心、可得全愈、


使女一連多日這樣喊呌、保羅不悅、轉身對那鬼說、我奉耶穌基督的名、分付你從他裏頭出來、那鬼立刻出來了。


彼得說、金銀我沒有、只將我所有的捨給你、我奉拏撒勒耶穌基督的名、呌你起來行走。


就跳起來、又站立、又行走、隨他們進了聖殿、跳躍行走、讚美天主。


你們和以色列民、都應當知道站在你們面前的這人、是因著你們所釘十字架、天主所復活的拏撒勒人耶穌基督的名、得全愈的。


施展你的大能、使我們奉你聖子耶穌的名、醫治疾病、行異蹟奇事。○


呌使徒站在當中、問他們說、你們用甚麽能力、奉誰的名作這事呢。


就是天主因人信耶穌基督所賜的義、加給一切相信的人、並無分別。


我雖有先知講道之能、也明白各樣的奧妙、各樣的深理、我雖有充足之信、呌我能夠移山、若沒有愛心、我就算不得甚麽。


主為磐石、行為完備、他一切道、大義無私、他為天主誠實無妄、最為公平、甚是正直。


跟著我們:

廣告


廣告