Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 23:7 - 中文標準譯本

7 喜愛街市上的致敬問候,又喜愛被人們稱為『老師』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他們喜歡別人在街市上問候他們,稱呼他們為老師。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 他們喜歡聽到街市上的問安,以及被人稱為師傅。

參見章節 複製

新譯本

7 又喜歡人在市中心向他們問安,稱呼他們‘拉比’。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 又喜愛人在街市上問他安,稱呼他拉比 。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 又喜愛人在街市上問他安,稱呼他拉比 。

參見章節 複製




馬太福音 23:7
19 交叉參考  

「我要把這世代比做什麼呢?它就好比孩子們坐在街市上呼叫別的孩子,


「但你們不可被稱為『老師 』,因為你們的老師只有一位, 而你們都是弟兄。


那出賣耶穌的猶大應聲說:「拉比,不會是我吧?」 耶穌對他說:「你已經說了。」


猶大立刻上前來對耶穌說:「拉比,願你歡喜!」然後親吻了他。


耶穌問他說:「你要我為你做什麼呢?」 那瞎眼的說:「拉波尼,我要重見光明!」


彼得想起來就對耶穌說:「拉比,你看!你所詛咒的無花果樹枯萎了!」


耶穌在他的教導中說:「你們要當心經文士們。他們喜歡穿著長袍走來走去,喜歡街市上的致敬問候,


猶大一到,就上前對耶穌說:「拉比!」然後親吻了他。


彼得對耶穌說:「拉比,我們在這裡真好!讓我們來搭三座帳幕,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」


「你們法利賽人有禍了!因為你們喜愛會堂裡的首位,喜愛街市上的致敬問候。


耶穌轉過身來,看到他們跟著走,就問:「你們尋找什麼呢?」 他們對耶穌說:「拉比,你住在哪裡呢?」——「拉比」翻譯出來意思是「老師」。


拿旦業說:「拉比,你是神的兒子,你是以色列的王!」


門徒們說:「拉比,近來猶太人想用石頭砸死你,你還再到那裡去嗎?」


耶穌對她說:「瑪麗亞!」 她轉過身,用希伯來語對耶穌說:「拉波尼!」——這意思是「老師」。


他夜裡來到耶穌那裡,說:「拉比,我們知道你是從神那裡來的老師,因為你所行的這些神蹟,如果沒有神的同在,沒有人能做得到。」


他們就到約翰那裡,對他說:「拉比,你看,以前與你在約旦河對岸的,就是你所見證的那一位,他也在施洗,而且大家都到他那裡去了。」


這其間,門徒們勸耶穌說:「拉比,請吃。」


他們在湖的對岸找到了耶穌,就問他:「拉比,你是什麼時候到這裡來的?」


他的門徒問他,說:「拉比,這個人生來就瞎眼,是誰犯了罪?是這個人,還是他的父母呢?」


跟著我們:

廣告


廣告