Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 19:10 - 中文標準譯本

10 他的門徒們對耶穌說:「如果丈夫與妻子的關係是這樣,結婚就沒有益處了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 門徒對耶穌說:「如果夫妻關係是這樣,還不如不結婚。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 他的門徒對他說:「假使人和妻子的關係是這樣,那不娶倒更好。」

參見章節 複製

新譯本

10 門徒對他說:“夫妻的關係既然是這樣,倒不如不結婚了。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 門徒對耶穌說:「人和妻子既是這樣,倒不如不娶。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 門徒對耶穌說:「人和妻子既是這樣,倒不如不娶。」

參見章節 複製




馬太福音 19:10
15 交叉參考  

耶和華神又說:「那人孤身不好,我要為他造一個合適的幫助者。」


找到妻子的,是找到了福份, 他從耶和華蒙了恩典。


寧可住在曠野之地, 也好過與爭吵易怒的妻子同住。


寧可住在屋頂的一角, 也好過與爭吵的女人同住一屋。


耶穌就對他們說:「這話不是所有人都能接受的,只有誰被賜予了,誰才能接受:


我告訴你們:如果有人不是由於淫亂的緣故而休妻,另娶別人,就是犯通姦罪。」


我對沒有結婚的人和寡婦說,如果他們能像我一樣保持現狀,對他們來說是好事。


他們禁止結婚,要求遠避某些食物,就是神所創造的,好讓信徒和了解真理的人以感謝的心享用。


跟著我們:

廣告


廣告