Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 17:22 - 中文標準譯本

22 他們聚集在加利利的時候,耶穌對門徒們說:「人子將要被交在人的手中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 他們聚集在加利利的時候,耶穌對他們說:「人子將被交在人手中。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

22 他們在加利利聚集時,耶穌對他們說:「人子將要被交在人手中。

參見章節 複製

新譯本

22 他們聚集在加利利的時候,耶穌對門徒說:“人子將要被交在人的手裡,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 他們還住在加利利的時候,耶穌對門徒說:「人子將要被交在人手裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 他們還住在加利利的時候,耶穌對門徒說:「人子將要被交在人手裏。

參見章節 複製




馬太福音 17:22
21 交叉參考  

從那時候起,耶穌開始向他的門徒們指示他必須到耶路撒冷去,經受長老們、祭司長們和經文士們的很多苦害,並且被殺,然後在第三天要復活。


我確實地告訴你們:站在這裡的有些人,在還沒有嘗到死的滋味之前,必定見到人子在他的國度中來臨。」


但是我告訴你們:以利亞已經來了,人們卻不認他,反而任意對待他;照樣,人子也將受到他們的苦害。」


他們要殺害他,然後在第三天,他要復活。」門徒們就極其憂傷。


他們下山的時候,耶穌吩咐他們:「人子從死人中復活以前,不要把這異象告訴任何人。」


那時,許多人將被絆倒,彼此出賣,彼此憎恨;


從那時候起,猶大就開始找機會要把耶穌交出去。


起來,我們走吧!看,那出賣我的人快到了!」


耶穌開始教導他們說:「人子必須受很多苦害,被長老們、祭司長們和經文士們棄絕,並且被殺,然後在第三天要復活。」


基督不是必須這樣受難,然後才進入他的榮耀嗎?」


又對他們說:「經上這樣記著:基督必須受難,然後在第三天從死人中復活,


又說:「人子必須受很多苦害,被長老們、祭司長們和經文士們棄絕,並且被殺,然後在第三天復活。」


大家都對神的威榮驚嘆不已。 正當大家對耶穌所做的一切感到驚奇的時候,耶穌對他的門徒們說:


有哪一位先知,你們的祖先不逼迫呢?他們殺了那些預言那義者要來的先知,現在你們又成為那義者的出賣者和凶手了。


我當時傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌在被出賣的那一夜,拿起餅來,


跟著我們:

廣告


廣告