Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 22:20 - 中文標準譯本

20 晚餐後,他也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血所立的新約,為你們所流的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 飯後,祂照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血立的新約,這血是為你們流的。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

20 晚餐後,耶穌同樣拿起杯來,說:「這杯是用我為你們流出的血而立的新約。

參見章節 複製

新譯本

20 飯後,他照樣拿起杯來,說:“這杯是用我的血所立的新約,這血是為你們流的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 飯後也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我血所立的新約,是為你們流出來的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 飯後也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我血所立的新約,是為你們流出來的。

參見章節 複製




路加福音 22:20
13 交叉參考  

摩西就取了血灑在百姓身上說:「看哪,這是立約的血,這約是耶和華照著這一切話語與你們立的!」


至於你,錫安哪, 因著我與你立約的血, 我必把你的被囚者從無水的坑裡釋放出來!


因為這是我的血,是為立約的,為許多人所流的,使罪得赦免。


耶穌對他們說:「這是我的血,是為立約的,為許多人所流的。


晚餐後,他也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血所立的新約。你們每逢喝的時候,應當如此行,為的是記念我。」


他也使我們能夠做新約的僕人——不屬於律法條文,而屬於聖靈;因為律法條文帶來死亡,而聖靈卻賜予生命。


來到了耶穌面前——他是新約的中保;來到了所灑的血面前——這血比亞伯的血所述說的更美好。


願賜平安的神,就是藉著永恆之約的血,把群羊的大牧人我們的主耶穌從死人中領上來的那一位,


為此,基督做了新約的中保,藉著死贖清了人在第一個約之下的過犯,好使那些蒙召的人可以得到所應許的永恆繼業。


事實上,人死了,遺囑才能確立,因為立遺囑之人活著的時候,遺囑絕對不能生效。


跟著我們:

廣告


廣告