Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 83:10 - 中文標準譯本

10 他們在恩多爾被除滅, 成為那地上的糞土。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 他們在隱·多珥滅亡, 成了地上的糞土。

參見章節 複製

新譯本

10 他們都在隱.多珥被消滅, 成了地上的糞土。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 他們在隱‧多珥滅亡, 成了地上的糞土。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 他們在隱‧多珥滅亡, 成了地上的糞土。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 他們在隱‧多珥滅亡, 成了地上的糞土。

參見章節 複製




詩篇 83:10
10 交叉參考  

耶洗別的屍體必在耶斯列地界內如同地上的糞土,以致沒有人能說:這就是耶洗別。』」


我必使危難臨到人類, 使他們行走如瞎眼的, 因為他們對耶和華犯了罪。 他們的血必傾灑如塵埃, 他們的屍體必拋散如糞土。


以薩迦和亞設境內,分給瑪拿西的有:伯珊和附屬的鄉鎮,以伯蓮和附屬的鄉鎮,多珥的居民和附屬的鄉鎮;還有恩多爾的居民和附屬的鄉鎮,特納克的居民和附屬的鄉鎮,米吉多的居民和附屬的鄉鎮,三處都是高地。


耶和華用刀劍使西西拉和所有的戰車、軍兵在巴拉克面前潰亂。西西拉下了戰車,徒步逃走。


巴拉克追趕戰車和軍兵,直到哈羅謝-哈格因。西西拉的全軍倒在刀刃之下,一個也沒有剩下。


基順的河流把他們沖走了, 古老的河流,基順河! 我的靈啊,你要奮力前行!


他們捉住米甸的兩個首領俄立和西伊伯,在俄立磐石那裡殺了俄立,在西伊伯榨酒池那裡殺了西伊伯。然後他們追趕米甸人,並把俄立和西伊伯的頭顱送到約旦河對岸基甸那裡。


掃羅就對他的臣僕們說:「你們為我尋找一個招魂的女巫吧,我好去她那裡求問。」 臣僕們對他說:「看哪,在恩多爾有一個招魂的女巫。」


跟著我們:

廣告


廣告