Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 1:4 - 中文標準譯本

4 錫安的道路因無人來守節期而悲哀; 她所有的城門都荒涼, 她的祭司們嘆息, 她的處女們憂傷, 她自己也苦痛。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 通往錫安的道路滿目淒涼, 因為無人前去過節。 她的城門冷落, 她的祭司悲歎, 她的少女哀傷,她痛苦不已。

參見章節 複製

新譯本

4 通往錫安道路悲哀,因為沒有人去守節。 錫安一切的城門冷落,祭司唉哼, 處女憂傷,錫安也受盡痛苦。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 錫安的路徑因無人來守聖節就悲傷; 她的城門淒涼; 她的祭司歎息; 她的處女受艱難,自己也愁苦。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 錫安的路徑因無人來守聖節就悲傷; 她的城門淒涼; 她的祭司歎息; 她的處女受艱難,自己也愁苦。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 錫安的道路因無人前來過節就哀傷, 她的城門荒涼, 祭司嘆息, 少女悲傷; 她自己充滿痛苦。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 通往錫安的街道淒涼; 沒有人上去過節。 聖殿歌唱的女子悲傷; 祭司們只有哀歎。 城門冷落; 錫安悲愁。

參見章節 複製




耶利米哀歌 1:4
19 交叉參考  

錫安的城門必哀哭、悲慟; 錫安必空空如也,坐在地上。


「人們聽見我嘆息, 卻無人安慰我; 我一切的仇敵聽見我的災禍, 他們因你做了這事而高興。 願你使你宣告的日子來到, 他們就會像我一樣。


青年人被迫推磨, 少年人在木柴的重壓之下絆倒。


長老們已不在城門口, 青年人止息了他們的音樂。


我要派出田野的走獸到你們中間,牠會使你們喪掉兒女,除滅你們的牲畜,使你們人數減少,道路荒涼。


跟著我們:

廣告


廣告