Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 7:35 - 中文標準譯本

35 那些猶太人彼此問:「這個人要到哪裡去,讓我們找不到他呢?難道他要往散居在希臘人中的猶太僑民那裡,去教導希臘人嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 猶太人彼此議論說:「祂要去哪裡,使我們找不著呢?難道祂要到我們猶太人僑居的希臘各地去教導希臘人嗎?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

35 猶太人彼此問:「這個人要到哪裏去,使我們找不著他呢?難道要往希臘人的猶太僑民區向希臘人宣教嗎?

參見章節 複製

新譯本

35 猶太人彼此說:“這個人要到哪裡去,使我們找不著他呢?難道他要到散居在希臘人中的猶太人那裡,去教導希臘人嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 猶太人就彼此對問說:「這人要往哪裏去,叫我們找不着呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裏去教訓希臘人嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 猶太人就彼此對問說:「這人要往哪裏去,叫我們找不着呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裏去教訓希臘人嗎?

參見章節 複製




約翰福音 7:35
29 交叉參考  

耶和華建造耶路撒冷, 聚集被驅散的以色列人。


到那日, 耶西的根必立起,作萬民的旗幟; 列國必尋求他, 他安息之所必大有榮耀。


他必向列國豎起旗幟, 招聚被驅散的以色列人, 又從地的四角聚集被分散的猶大人。


——現在耶和華說: 「你作為我的僕人,使雅各眾支派復興、 使以色列中蒙保守的人回歸,只是小事! 我還要使你作列國之光, 使我的救恩達到地極。」


主耶和華招聚被驅散的以色列人, 他宣告:「在那些已被招聚的人以外, 我還要另外招聚人歸於我。」


那些敬拜我的人,就是我那些離散的子民, 必從庫實河那邊帶來我的供物。


外邦人將要仰望他的名。」


他是啟示外邦人的光, 是你子民以色列的榮耀。」


當時,上來過節敬拜的人中,有一些希臘人。


這些事以後,耶穌走遍加利利。原來他不願意在猶太地區往來,因為那些猶太人想要殺害他。


那些猶太人就說:「他說『我去的地方,你們不能去』,難道他要自殺嗎?」


他們聽了這些話就安靜下來,然後就榮耀神,說:「這樣,神把悔改的心也賜給外邦人,使他們得生命。」


但其中有一些塞浦路斯人和古利奈人,來到安提阿,也向希臘人講道,傳主耶穌的福音。


有一次在以哥念,保羅和巴拿巴同樣進了猶太人的會堂講道,結果有一大群猶太人和希臘人信了。


他們當中有些人被說服了,就跟從了保羅和賽拉斯;不但有一大群敬神的希臘人,還有不少顯要的婦女。


每逢安息日,保羅就在會堂裡講論,勸導猶太人和希臘人。


他們聽到有關你的事,說你教導所有在外邦人中的猶太人離道反教、背棄摩西,叫他們不要給孩子行割禮,也不要按規矩行事。


「主對我說:『去吧!我要派你到遙遠的外邦人那裡去。』」


的確,我不以福音為恥,因為這福音是神的大能,把救恩帶給一切相信的人,先是猶太人、後是外邦人。


我在所有聖徒中,比最小的還小,但被賜予了這恩典,是為了把基督那無法測度的豐盛傳給外邦人;


神願意在外邦人中,讓他們明白什麼是這奧祕的榮耀的豐盛;那就是:基督在你們裡面,他是榮耀的盼望!


為此,我受指派做傳道者和使徒,在信仰和真理上做外邦人的教師。我說的是真話,沒有說謊。


為了這福音,我受指派做傳道者、使徒和教師。


神和主耶穌基督的奴僕雅各, 問候散居在各地的十二個支派。


耶穌基督的使徒彼得, 致那些蒙揀選,分散在本都、加拉太、卡帕多細亞、亞細亞、比提尼亞寄居的人,


跟著我們:

廣告


廣告