Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約書亞記 9:20 - 中文標準譯本

20 我們要這樣處置他們:讓他們存活,以免因我們向他們所起的誓,就有震怒臨到我們。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 我們要容他們存活,免得我們因違背誓言而惹耶和華發怒。」

參見章節 複製

新譯本

20 我們要這樣待他們,就是容他們存活,免得 神的忿怒因我們向他們所起的誓,臨到我們身上。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 我們要如此待他們,容他們活着,免得有忿怒因我們所起的誓臨到我們身上。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 我們要如此待他們,容他們活着,免得有忿怒因我們所起的誓臨到我們身上。」

參見章節 複製

和合本修訂版

20 我們要這樣對待他們,讓他們存活,免得因我們向他們所起的誓而憤怒臨到我們。」

參見章節 複製




約書亞記 9:20
10 交叉參考  

他還背叛了那讓他指著神起誓的尼布甲尼撒王。他硬著頸項,心裡頑固,不回轉歸向耶和華以色列的神。


輕率地說「這是獻為聖的」, 許願之後才細想,這樣做是自設陷阱。


萬軍之耶和華說:「我必臨近你們施行審判;我要快快作證控告那些行巫術的、通姦的、起假誓的、在工酬上欺壓雇工的、欺壓孤兒寡婦的、屈枉寄居者的,以及不敬畏我的!


愚昧無知、不守信用、沒有親情、毫無憐憫。


淫亂的、同性戀的、拐賣人口的、說謊的、起假誓的,以及其他任何反對健全教義的人。


眾領袖對全體會眾說:「我們已經指著耶和華以色列的神向他們起了誓,如今不能碰他們了。


領袖們吩咐會眾要讓他們存活,於是他們成了給全體會眾砍柴打水的人,正如領袖們向他們承諾的。


跟著我們:

廣告


廣告