Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒迦利亞書 6:4 - 中文標準譯本

4 我就問那與我說話的天使說:「主啊,這些是什麼呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 我問與我說話的天使:「主啊,這些馬車是作什麼的?」

參見章節 複製

新譯本

4 於是我問那與我說話的天使:“我主啊,這些是甚麼意思?”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 我就問與我說話的天使說:「主啊,這是甚麼意思?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 我就問與我說話的天使說:「主啊,這是甚麼意思?」

參見章節 複製

和合本修訂版

4 我就回應與我說話的天使說:「主啊,這是甚麼意思?」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 於是我問天使:「先生,這些馬車是什麼意思?」

參見章節 複製




撒迦利亞書 6:4
5 交叉參考  

我就問:「主啊,這些是什麼呢?」 那與我說話的天使回答我:「我會向你指明這些是什麼。」


接著我回應,問那與我說話的天使說:「主啊,這些是什麼意思呢?」


我就問那與我說話的天使:「她們把量斗帶到哪裡去呢?」


跟著我們:

廣告


廣告