Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 7:6 - 中文標準譯本

6 可是,不出於利未世系的那一位,卻從亞伯拉罕收取了十分之一,並且祝福了那擁有各樣應許的亞伯拉罕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 但這位與他們並非同族的麥基洗德,不單接受了亞伯拉罕給他的十分之一,還為承受應許的亞伯拉罕祝福。

參見章節 複製

新譯本

6 可是那不與他們同譜系的麥基洗德,反而收納了亞伯拉罕的十分之一,並且給這蒙受應許的人祝福。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 獨有麥基洗德,不與他們同譜,倒收納亞伯拉罕的十分之一,為那蒙應許的亞伯拉罕祝福。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 獨有麥基洗德,不與他們同譜,倒收納亞伯拉罕的十分之一,為那蒙應許的亞伯拉罕祝福。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 惟獨麥基洗德那不與他們同族譜的,從亞伯拉罕收取了十分之一,並且給蒙應許的亞伯拉罕祝福。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 可是,麥基洗德不屬於利未的世系,他卻從亞伯拉罕收取十分之一,並且為那領受了上帝應許的亞伯拉罕祝福。

參見章節 複製




希伯來書 7:6
16 交叉參考  

請你說你是我的妹妹,好讓我因你的緣故受到善待,我的性命也因你的緣故得以存活。」


我要使你成為一個大國, 我要祝福你, 使你的名為大; 你也必成為別人的祝福!


你們是先知們的子孫,也是神與你們祖先所訂立之約的子孫。那時神對亞伯拉罕說:『藉著你的那位後裔,地上萬族都要蒙祝福。』


原來,賜給亞伯拉罕和他後裔繼承世界的應許,不是藉著律法,而是藉著因信而得的義。


他們是以色列人:兒子的名份、榮耀、諸約、所賜的律法、禮儀、各樣應許,都是他們的;


神的各樣應許,原是對亞伯拉罕和他的一個後裔說的。神並沒有說「後裔們」,像是指著許多人;而是說「你的一個後裔」,像是指著一個人,這一位就是基督。


這些人都懷著信仰死去,沒有得到那些所應許的,卻遠遠地看見並且歡迎它們,又承認自己在地上是異鄉人,是寄居的。


因著信,亞伯拉罕在受考驗的時候,獻上了以撒;這位領受了各樣應許的人,獻上了自己的獨生兒子——


原來這麥基洗德—— 撒冷之王,至高神的祭司, 在亞伯拉罕殺敗眾王回來的時候,去迎接他、祝福他,


原來,位分小的從位分大的接受祝福,是毫無爭議的事。


跟著我們:

廣告


廣告