Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 11:9 - 中文標準譯本

9 因著信,他做為外人客居在應許之地,住在帳幕裡,與同一個應許的共同繼承人以撒、雅各一樣,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 因為信心,他像異鄉客旅一樣寄居在上帝應許給他的地方。他住在帳篷裡,與同受一個應許的以撒和雅各一樣。

參見章節 複製

新譯本

9 因著信,他在應許之地寄居,好像是在異鄉,與承受同樣應許的以撒、雅各一樣住在帳棚裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 他因着信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 他因着信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 因著信,他就在所應許之地作客,好像在異鄉,居住在帳棚裏,與蒙同一個應許的以撒和雅各一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 藉著信心,他居住在上帝所應許的地方,異地作客,跟領受上帝同樣應許的以撒和雅各住在帳棚。

參見章節 複製




希伯來書 11:9
22 交叉參考  

他又從那裡遷移到伯特利東邊的山地,並支搭帳篷;帳篷的西邊是伯特利,東邊是艾城。他在那裡也為耶和華築了一座祭壇,呼求耶和華的名。


亞伯蘭遷移帳篷,來到希伯崙,在幔利的橡樹那裡居住,並在那裡為耶和華築了一座祭壇。


他從南地起程繼續往伯特利去,到了伯特利和艾城之間,就是他先前支搭帳篷的地方,


我必把你現在的寄居之地,就是迦南全地,賜給你和你的後裔作永遠的產業;我也必作他們的神。」


於是亞伯拉罕趕快進入帳篷,到撒拉那裡,說:「快拿三斗上好的麵粉,揉好做餅!」


他們對亞伯拉罕說:「你的妻子撒拉在哪裡呢?」 他說:「在帳篷裡!」


亞伯拉罕在非利士人之地寄居了許多日子。


「我在你們中間是外人,是寄居的;請把你們中間的一塊地產給我作墳地,好讓我把死者從我身旁移去安葬。」


兩個孩子漸漸長大,以掃成為一個打獵能手,常在田野;而雅各是一個安靜的人,常在帳篷裡。


願神把亞伯拉罕所得的祝福賜給你和你的後裔,使你擁有你所寄居之地,就是神所賜給亞伯拉罕的。」


拉班追上了雅各。當時雅各在山上搭起了帳篷,拉班和他的兄弟們也在基列山上搭起了帳篷。


雅各來到他父親以撒那裡,到了基列-阿爾巴的幔利,就是亞伯拉罕和以撒寄居的地方;基列-阿爾巴就是希伯崙。


因為兩人擁有的很多,不能住在一起;他們的牲畜眾多,寄居之地容不下他們。


雅各回答法老:「我在世寄居的年日有一百三十年了;我一生的年日又少又苦,不及我祖先在世寄居的年日。」


那時他們人數稀少,實在很少, 在那地是寄居的;


為此,神想要對那些繼承應許的人格外表明他的計劃是不能更改的,就用所起的誓來保證。


跟著我們:

廣告


廣告