Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 9:13 - 中文標準譯本

13 但葡萄樹回答他們: 『難道我要停止出產讓神和人喜樂的新酒, 而去飄摇在眾樹之上嗎?』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 葡萄樹說,『我怎能因為貪圖淩駕於眾樹之上而停止出產令神明和世人都快樂的美酒呢?』

參見章節 複製

新譯本

13 葡萄樹對它們說:‘我怎可以放棄生產那使 神和世人都喜樂的新酒,飄搖在眾樹之上呢?’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 葡萄樹回答說:『我豈肯止住使神和人喜樂的新酒,飄颻在眾樹之上呢?』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 葡萄樹回答說:『我豈肯止住使神和人喜樂的新酒,飄颻在眾樹之上呢?』

參見章節 複製

和合本修訂版

13 葡萄樹對它們說:『我豈可停止出產使神明和人歡樂的新酒,而行走飄搖在眾樹之上呢。』

參見章節 複製




士師記 9:13
9 交叉參考  

你用酒使人心裡歡喜, 用油使人臉帶光澤, 用糧使人心中振作。


你們當把烈酒給將要滅亡的人, 把酒給心靈愁苦的人;


設宴是為了歡笑, 酒能使人生快樂,錢能解決萬事。


我的心以智慧引領我的同時,我心裡探察如何用酒使我的肉體暢快並保持愚昧狀,直到我看清世人一生可數的日子裡,在天下做什麼才有益處。


還要獻上半欣的酒為酒祭,作為馨香的火祭獻給耶和華。


在燔祭或別的祭物之外,你還要為每隻綿羊羔預備四分之一欣的酒作酒祭。


還要獻上三分之一欣的酒作酒祭,燒獻為馨香之氣給耶和華。


樹木們又對葡萄樹說: 『你來作王統治我們吧。』


於是所有的樹木對荊棘說: 『你來作王統治我們吧。』


跟著我們:

廣告


廣告