Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 6:12 - 中文標準譯本

12 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 耶和華的天使向基甸顯現,對他說:「英勇的戰士啊,耶和華與你同在。」

參見章節 複製

新譯本

12 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:“大能的勇士啊,耶和華與你同在。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」

參見章節 複製

和合本修訂版

12 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」

參見章節 複製




士師記 6:12
16 交叉參考  

神說:「我必定與你同在。你把子民從埃及領出來之後,你們必在這山上服事神——這就是給你的標記,表明是我派遣了你。」


「看哪,那童貞女要懷孕,她要生一個兒子, 人們將稱他的名為以馬內利。」 —— 「以馬內利」翻譯出來就是「神與我們同在」。


凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我就天天都與你們同在,直到這世代的終結。」


有主的一位天使站在香壇的右邊向他顯現。


天使來到她面前,說:「蒙大恩的女子,願你歡喜,主與你同在!」


當你出去與你的仇敵作戰時,看見戰車馬匹和軍兵比你眾多,你不要怕他們,因為把你從埃及地帶上來的耶和華你的神與你同在。


你一生的日子,必沒有人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也將怎樣與你同在;我必不撇下你,也不離棄你。


我不是吩咐你了嗎?要堅強、勇敢!不要恐懼,不要喪膽,因為你無論往哪裡去,耶和華你的神都必與你同在。」


基列人耶弗塔是個英勇的戰士,是一個妓女的兒子,基列與這妓女生了耶弗塔。


耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「看哪,你向來不能生育、沒有孩子,現在你必懷孕,生一個兒子。


當耶和華為他們興起士師的時候,耶和華與士師同在;士師在世的日子,耶和華都拯救他們脫離仇敵的手。他們因壓迫和苦害他們之人而發出哀聲,耶和華就施憐憫。


耶和華的使者前來,坐在俄弗拉的一棵橡樹底下,那是亞比以謝人約阿施的橡樹。當時約阿施的兒子基甸正在榨酒池裡打小麥,為要躲避米甸人。


基甸對他說:「哦,我主啊,如果耶和華與我們同在,我們為什麼還遭遇這一切呢?我們祖先向我們所講述的他一切奇妙作為在哪裡呢?他們說:『耶和華不是把我們從埃及帶上來了嗎?』但如今耶和華已經撇棄了我們,把我們交在米甸人手中了!」


看哪,波阿斯從伯利恆來了,他對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」 他們對他說:「願耶和華祝福你!」


這些徵兆臨到你的時候,你手所當做的,只管去做,因為神與你同在。


跟著我們:

廣告


廣告