Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




士師記 5:30 - 中文標準譯本

30 『他們一定是在 尋找、分配戰利品吧。 每人分得一兩個女子; 西西拉得了彩衣 ——刺繡的彩衣為戰利品, 他們把兩面刺繡的彩衣 披在脖子上為戰利品。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 『莫非他們在搜索、瓜分戰利品? 每人得到一兩個少女, 西西拉分得繡花彩巾, 繡花的彩色圍巾作戰利品。』

參見章節 複製

新譯本

30 ‘莫非他們正在分戰利品? 每個勇士分得一兩個女子; 西西拉得了彩衣作戰利品, 得了一兩件繡花的彩衣作戰利品, 為我的頸項,得著繡花的彩衣作戰利品嗎?’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 他們莫非得財而分? 每人得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得繡花的彩衣為掠物。 這彩衣兩面繡花, 乃是披在被擄之人頸項上的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 他們莫非得財而分? 每人得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得繡花的彩衣為掠物。 這彩衣兩面繡花, 乃是披在被擄之人頸項上的。

參見章節 複製

和合本修訂版

30 『或許他們得了戰利品而分, 每個壯士得了一兩個女子? 西西拉得了彩衣為擄物, 得了繡花的彩衣為掠物, 這兩面繡花的彩衣, 披在頸項上作為戰利品。』

參見章節 複製




士師記 5:30
11 交叉參考  

以色列愛約瑟勝過其他的兒子,因為約瑟是他年老時生的兒子;他為約瑟做了一件彩色的袍子。


當時塔瑪爾身上穿著彩色的袍子,因為未嫁的公主都穿這樣的外袍。侍候暗嫩的僕人把她趕到外面去,隨後鎖住了門。


她身穿繡花的彩衣,被領到王那裡; 她後面陪伴著的童女們也被帶到你那裡。


她們說:「領兵的君王們 逃亡了,逃亡了! 留在家裡的女子也將分得戰利品。」


仇敵說: 『我要追趕,我要追上, 我要瓜分戰利品; 我的心要因攻擊他們得滿足。 我要拔出刀劍, 親手毀滅他們。』


院子的門簾寬二十肘,用藍色、紫色、朱紅色線和細麻撚線,以刺繡的工藝編織,帷幔的柱子四根,柱子的底座四個。


靈裡降卑、與卑微的人在一起, 好過與傲慢者同分戰利品。


行在黑暗中的百姓, 看見了大光; 住在死蔭之地的人, 有光照耀他們。


「眾王前來爭戰; 那時迦南的眾王在米吉多水邊的特納克爭戰, 卻得不到一點銀子為戰利品。


她那些智慧的女官回答她, 她也反覆對自己說:


跟著我們:

廣告


廣告