Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 9:7 - 中文標準譯本

7 每個人要照著心裡預先定好的,不要為難,也不要勉強,因為神喜愛那樂意給與的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 各人心裡想捐多少就捐多少,不要勉強,不要為難。因為捐得甘心樂意的人才是上帝所喜愛的。

參見章節 複製

新譯本

7 各人要照著心裡所決定的捐輸,不要為難,不必勉強,因為捐得樂意的人,是 神所喜愛的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是上帝所喜愛的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是神所喜愛的。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 各人要隨心所願,不要為難,不要勉強,因為上帝愛樂捐的人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 所以,每一個人都應該按照自己的心願捐助,不猶豫,不勉強,因為上帝喜愛樂意奉獻的人。

參見章節 複製




哥林多後書 9:7
17 交叉參考  

我的神哪,我知道你察驗人心,喜悅公平;我懷著正直的心,甘願奉獻了這一切,現在我也歡喜地看見你在這裡的子民都甘願奉獻給你。


民眾因這些人甘願奉獻而歡喜,因為他們是全心甘願奉獻給耶和華的;大衛王也極其歡喜快樂。


「你要吩咐以色列子孫拿供物給我;凡是甘心奉獻的人,你們就從他們收取給我的供物。


你們要從你們中間拿供物獻給耶和華;凡甘心樂意的,就把獻給耶和華的供物帶來:金、銀、銅,


慷慨祝福的,必得豐裕; 使人得潤澤的,自己也蒙恩澤。


心眼良善的必蒙祝福, 因為他把自己的糧食分給貧弱者。


愚頑人不再被稱為高貴, 卑劣人也不再被說成君子;


高貴人卻籌謀高貴的事, 並堅立在高貴的事上。


在一切事上,我都給你們做了榜樣:必須這樣地勞苦做工來扶助軟弱的人,並且要記住主耶穌自己說過的話:『施比受更加蒙福。』」


如果是勸勉的,就用在勸勉上; 分享的,要慷慨; 帶領的,要殷勤; 憐憫人的,要甘心樂意。


因為人如果有樂意之心,就會照著他所擁有的蒙悅納,並不是照著他所沒有的蒙悅納。


你要從你的羊群中、打穀場中、榨酒池中慷慨地給他,要照著耶和華你的神所祝福你的給他。


但是沒有你的同意,我就不願意做什麼,好讓你的美善之事不是出於勉強,而是出於自願。


弟兄們,不要彼此埋怨,免得你們受審判。看哪,審判者已經站在門口了!


你們要毫無怨言地彼此款待。


跟著我們:

廣告


廣告