Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:17 - 中文標準譯本

17 因此,如果有人在基督裡,他就是新造的人;舊的已經過去,看哪,新的已經來臨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,看啊,一切都更新了。

參見章節 複製

新譯本

17 如果有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已經過去,你看,都變成新的了!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。

參見章節 複製

和合本修訂版

17 所以,若有人在基督裏,他就是新造的人:舊事已過,都變成新的了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

17 無論誰,一旦有了基督的生命就是新造的人;舊的已經過去,新的已經來臨。

參見章節 複製




哥林多後書 5:17
46 交叉參考  

神哪,求你為我造一顆純淨的心, 使我裡面重新有堅定的靈!


但以色列必蒙耶和華的拯救——永遠的救恩; 你們必不致蒙羞受辱,直到永永遠遠。


「你們讓一棵樹好,它的果子就好;你們讓一棵樹壞,它的果子就壞;這樣,一棵樹是憑著果子被認出來。


天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。


因此,新酒必須裝在新皮袋裡。


在那一天,你們就會明白:我在我父裡面,你們在我裡面,我也在你們裡面。


所有屬於我而不結果子的枝條,他就除掉;而所有結果子的,他就修剪乾淨,好讓它結出更多的果子。


「我就是葡萄樹,你們是枝條。那住在我裡面、我也在他裡面的,他才結出很多果子,因為沒有我,你們什麼也不能做。


我在他們裡面,你在我裡面, 願他們能完全合一, 好讓世界知道是你差派了我, 也知道你愛他們, 就像愛我那樣。


耶穌回答說:「我確確實實地告訴你:一個人如果不重生,就不能見神的國。」


耶穌回答:「我確確實實地告訴你:一個人如果不是由水和聖靈所生的,就不能進入神的國。


請問候阿比利斯,他在基督裡經過了考驗。 請問候亞利多布家裡的人。


請問候我的同胞希羅迪恩。 請問候納吉蘇家中在主裡的人。


請問候普茜拉和阿奎拉;他們是我在基督耶穌裡的同工。


請問候與我一起坐過牢的同胞安德羅尼克和猶尼亞,他們在使徒中有名望,也比我先成為在基督裡的。


請問候歐巴諾,他是我們在基督裡的同工,也問候我親愛的斯塔庫斯。


但如今,我們既然在那捆綁我們的律法上死了,就脫離了律法,結果我們得以按照聖靈的新樣式來服事,而不按照律法條文的舊樣式。


所以現在,那些在基督耶穌裡的人,就不被定罪了,


但本於神,你們卻是在基督耶穌裡的。基督耶穌為我們成了從神而來的智慧、公義、聖潔和救贖,


當我做孩子的時候,說話像孩子, 心思像孩子,想法像孩子; 當我成人以後,就把那些屬孩子的事都廢除了;


我知道一個在基督裡的人,他十四年前被提到第三層天上。他是否在身體裡,我不知道;是否在身體外,我也不知道;只有神知道。


所以,從今以後,我們不按人的標準看任何人了。雖然我們曾經按人的標準認識基督,但現在我們不再這樣認識他了。


這就是說,在基督裡,神使世人與自己和好,不把他們的過犯算在他們的身上,又把這和好的福音託付了我們。


神使那位沒有罪的替我們成為罪,好使我們在他裡面成為神的義。


其中沒有猶太人或希臘人,沒有為奴的或自由的,沒有男的或女的,因為你們在基督耶穌裡都合而為一了。


因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。


因為受割禮或不受割禮,都算不了什麼;重要的是成為新造的人。


實際上,我們是神的創作,是為了美善的工作在基督耶穌裡被造成的;神早已預備好了美善工作,要我們在其中行事。


廢除了諭令中誡命的律法,為了把兩者在他自己裡面造成一個新人,締造和平。


請問候在基督耶穌裡的每一位聖徒。與我在一起的弟兄們都問候你們;


跟著我們:

廣告


廣告