Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:14 - 中文標準譯本

14 實際上,基督的愛催逼著我們,因為我們如此判定:既然一個人替所有的人死了,所有的人就都死了;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 因為基督的愛激勵我們,因為我們確信:基督一人既代替眾人死了,眾人就都死了。

參見章節 複製

新譯本

14 原來基督的愛催逼著我們,因為我們斷定一個人替眾人死了,眾人就都死了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;

參見章節 複製

和合本修訂版

14 原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死了,眾人就都死了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 基督的愛支配著我們,因為我們明白,一個人為眾人死,也就是說眾人都死了。

參見章節 複製




哥林多後書 5:14
43 交叉參考  

那三個人就突破非利士人的防營,從伯利恆城門旁的水窖裡打水,提上來,帶回大衛那裡。但大衛不肯喝,而是把水澆奠在耶和華面前,


我們全都如羊迷失,各人偏行己路; 耶和華卻使我們眾人的罪孽都落在他身上。


就像人子來不是為了受人的服事,而是為了服事人,並且獻上自己的生命,替許多人做救贖的代價。」


因為我這個兒子是死而復生、失而復得的。』於是他們開始慶祝。


現在,我們應該慶祝、歡喜,因為你這個弟弟是死而復生、失而復得的。』」


他們就極力挽留他,說:「時候晚了,太陽已經平西了,請與我們一起住下吧!」耶穌就進去,與他們一起住下。


第二天,約翰看見耶穌向他走來,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!


耶穌對她說:「我就是復活,我就是生命。信我的人,即使死了,也將要活。


「我確確實實地告訴你們:時候就要到了,現在就是了!當死人聽見神兒子的聲音時,聽到的人就將活了。


賽拉斯和提摩太從馬其頓省下來的時候,保羅被這福音所催逼,向猶太人鄭重地見證耶穌是基督。


況且我們知道,對做這樣事的人,神是按照真理來審判他們的。


但是恩賜不同於過犯。原來,一個人的過犯尚且使眾人都死了,何況神的恩典和耶穌基督一個人恩典裡的賞賜,難道不更要豐豐富富地臨到眾人嗎?


也不要把你們身體的任何部分獻給罪,做不義的器具;相反,要像從死人中復活的人,把自己獻給神,並把身體的各部分做義的器具獻給神。


我們知道,我們的舊我已經和基督一起被釘十字架,好讓罪的身體被廢除,使我們不再做罪的奴僕,


如果有人不愛主,他就該受詛咒。願主快來!


不過一個屬血氣的人不接受屬神的靈的這些事,因為對他來說,這些是愚拙的;他也不能明白,因為這些事要用屬靈的方式才能洞察。


如果,那以條文刻在石版上、屬死亡的服事工作尚且帶有榮光——以致以色列子民因為摩西臉上那漸漸消失的榮光,不能注視他的臉——


因為那帶來定罪的服事工作尚且有榮光,何況那帶來稱義的服事工作,難道不更充滿了榮光嗎?


所以現在活著的不再是我,而是基督在我裡面活著;並且如今我在肉體中活著,是因信神的兒子而活;他愛我,甚至為我捨棄了自己。


願恩典與所有愛我們主耶穌基督的人同在——直到永遠!


你們從前在自己的過犯和沒有受割禮的肉體中是死的,神卻使你們與基督一同活過來了。神已經赦免了我們的一切過犯,


因為你們已經死了,你們的生命與基督一同藏在神裡面。


他獻上自己,替所有的人做救贖的代價; 在所定的時候,這事要被見證出來。


而那享樂度日的寡婦,雖然活著,卻是死的。


其實,我們從前也是無知、悖逆、被迷惑的,做各種欲望和享樂的奴僕,活在惡毒和嫉妒中,是可憎惡的,又彼此相恨。


不過我們看見的是:那暫時比天使低微的耶穌,因著死亡的痛苦被賜予榮耀和尊貴為冠冕,好使他藉著神的恩典,替所有的人嘗了死的滋味。


因為神不是不公正的,以致忘記你們的工作和你們為他的名所顯出的愛,就是你們先前和如今服事聖徒時所顯出的愛。


你們雖然沒有見過他,卻愛他;雖然如今看不到他,卻信他,並且懷著無法描述、充滿榮耀的喜樂而歡欣跳躍,


我們知道:我們屬於神,但整個世界都伏在那惡者之下。


跟著我們:

廣告


廣告