Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 2:2 - 中文標準譯本

2 因為如果我使你們憂傷,那麼,除了我使他憂傷的那個人,誰能使我歡喜呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 如果我使你們憂傷,那麼除了因我而憂傷的你們,還有誰能使我喜樂呢?

參見章節 複製

新譯本

2 如果我使你們憂愁,除了那因我而憂愁的人以外,誰能使我快樂呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 倘若我叫你們憂愁,除了我叫那憂愁的人以外,誰能叫我快樂呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 倘若我叫你們憂愁,除了我叫那憂愁的人以外,誰能叫我快樂呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

2 我若使你們悲傷,除了因我而使他悲傷的那人以外,誰能使我喜樂呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 如果我使你們憂愁,有誰能夠使我快樂呢?只有因我而引起憂愁的你們能使我快樂。

參見章節 複製




哥林多後書 2:2
6 交叉參考  

那年輕人聽了這話,就憂憂愁愁地走開了,因為他有很多財產。


要與快樂的人一同快樂;與哀哭的人一同哀哭。


如果一個部分受苦,所有的部分就一同受苦;如果一個部分得榮耀,所有的部分就一同歡樂。


就像你們對我們已經有一些了解那樣,因為在我們主耶穌的日子,我們是你們的誇耀,正如你們是我們的誇耀。


有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰被絆倒,我不心如火燒呢?


即使我在那封信中使你們憂傷,我也不後悔了;因為就算我後悔過——我知道那封信使你們憂傷,雖然只是暫時的——


跟著我們:

廣告


廣告