Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:16 - 中文標準譯本

16 原來,就算我傳福音,也沒有可誇耀的,因為傳福音的需要催逼著我;我如果不傳福音,我就有禍了;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 其實我傳福音並沒有什麼可誇的,因為這是託付給我的任務,我不傳福音就有禍了!

參見章節 複製

新譯本

16 我傳福音原是沒有可誇的,因我不能不傳。如果不傳福音,我就有禍了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我傳福音原沒有可誇的,因為我是不得已的。若不傳福音,我便有禍了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我傳福音原沒有可誇的,因為我是不得已的。若不傳福音,我便有禍了。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我傳福音原沒有可誇耀的,因為我是不得已的,若不傳福音,我就有禍了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我沒有理由為著傳福音而誇口;我不過是奉命去傳的。我不傳福音就有禍了!

參見章節 複製




哥林多前書 9:16
21 交叉參考  

那時我說: 「我有禍了,我要滅亡了! 因為我是個嘴唇不潔淨的人, 住在嘴唇不潔淨的民眾當中; 又因為我親眼看見了大君王萬軍之耶和華。」


那領了五千的,立刻用這些錢去做生意,另外賺了五千。


耶穌對他說:「手扶著犁又看背後之事的人,不配神的國。」


要知道,我們所看見所聽見的,我們不能不說。」


但是主對他說:「你去吧!因為這個人是我所揀選的器皿,不但要在外邦人和君王面前,還要在以色列子民面前宣揚我的名。


你起來,進城去!有人會告訴你應該做什麼。」


無論是希臘人或是外族人,有智慧的或是無知的,我都對他們有責任。


所以,我在基督耶穌裡,在屬神的事上有可誇耀的。


事實上,如果亞伯拉罕本於行為被稱為義,他就有可誇耀的;然而在神面前他並沒有可誇耀的。


其實就算你們在基督裡有上萬的導師,卻沒有很多的父親,因為是我在基督耶穌裡藉著福音生了你們。


如果別人能從你們那裡分享這權利,我們不是更能分享嗎? 然而,我們並沒有用過這權利,反而凡事包容,免得給基督的福音帶來阻礙。


照樣,主也吩咐那些傳福音的人,靠福音生活。


我為了基督的福音來到特羅阿斯的時候,雖然主為我開了門,


請你們告訴阿其波斯:「在主裡所領受的服事工作,要留心把它完成。」


「至於我,我絕不會停止為你們禱告而得罪耶和華,我必指教你們那美善、正直的道路。


跟著我們:

廣告


廣告