Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:13 - 中文標準譯本

13 難道你們不知道,在聖殿供職的人,都吃聖殿中的食物;侍候祭壇的人,都一同享用祭壇上的供物嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們難道不知道,在聖殿裡事奉的人可以吃聖殿裡的食物,在祭壇前事奉的人可以分享祭壇上的祭物嗎?

參見章節 複製

新譯本

13 難道你們不知道,在聖殿供職的,就吃殿中的供物;侍候祭壇的,就分領壇上的祭物嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們豈不知為聖事勞碌的就吃殿中的物嗎?伺候祭壇的就分領壇上的物嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們豈不知為聖事勞碌的就吃殿中的物嗎?伺候祭壇的就分領壇上的物嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

13 你們豈不知在聖殿供職的人吃聖殿中的食物嗎?在祭壇伺候的人分享壇上的供物嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你們當然知道,在聖殿裡供職的人從聖殿得到食物;在祭壇邊侍候的人也分到壇上的祭物。

參見章節 複製




哥林多前書 9:13
15 交叉參考  

神的食物,無論是至聖的還是聖潔的,他都可以吃,


日落時,他就潔淨了,之後他可以吃聖物,因為這是他的食物。


獻上贖罪祭的祭司要吃這祭物,要在會幕的院子,就是在神聖的地方吃。


祭司要在祭壇上把脂肪燒獻為煙,胸肉歸屬亞倫和他的子孫。


你們和你們的家人可以在任何地方吃它,因為這是你們的酬報,以回報你們在會幕裡的服事。


你們難道不知道嗎?你們把自己獻上做奴僕去順從誰,那麼,順從誰就是誰的奴僕:或做罪的奴僕,以至於死;或做順從的奴僕,以致稱義。


你們看世上的以色列人吧,難道那些吃祭物的人不是與祭壇有份的人嗎?


難道你們不知道,賽場上奔跑的人雖然都在跑,但是得獎的只有一個嗎?你們也應當這樣奔跑,好使你們得著獎賞。


所以利未在他的兄弟們當中沒有份,沒有繼業;照著耶和華你的神向他所應許的,耶和華就是他的繼業。


我不是從以色列所有支派中揀選了他們作我的祭司嗎?我讓他們上我的祭壇燒香,在我面前佩戴以弗得,把以色列子民的各種火祭都賜給了你的父家。


跟著我們:

廣告


廣告