Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 4:3 - 中文標準譯本

3 至於我被你們評斷,或被人審判,對我都是極小的事。其實連我自己也不評斷自己。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 我對你們或別人給我的評價毫不介意,我也不評價我自己。

參見章節 複製

新譯本

3 我被你們論斷,或被人間法庭審判,我都認為是極小的事,連我自己也不論斷自己。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我被你們論斷,或被別人論斷,我都以為極小的事;連我自己也不論斷自己。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我被你們論斷,或被別人論斷,我都以為極小的事;連我自己也不論斷自己。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 我被你們評斷,或被別人評斷,我都以為是極小的事;連我自己也不評斷自己。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 我被你們,或被任何人評斷,都認為是一件小事;我自己並不評斷自己。

參見章節 複製




哥林多前書 4:3
6 交叉參考  

不要按著外表做判斷,而要按著公義做判斷。」


屬靈的人能洞察一切,但是沒有人能洞察他。


每個人的工程將來要顯露,因為那日子要把它顯明;原來它要被火顯現出來,這火要考驗每個人的工程是怎樣的。


在這裡,進一步要求管家們的是,各人都要被看做是忠心的。


我誠然問心無愧,但也並不因此被稱為義,原來評斷我的是主。


但耶和華對撒母耳說:「不要看他的容貌和他的高大身材,其實我已經厭棄了他。因為我所看的不像人所看的;人是看眼所見的,耶和華是看內心。」


跟著我們:

廣告


廣告