Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 15:27 - 中文標準譯本

27 因為「神使萬有都服從在基督的腳下。」當經上說「萬有」都已經服從了他的時候,明顯地,使萬有服從基督的那一位是不包括在內的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 因為聖經上說:「上帝使萬物降服在祂腳下。」當然,這裡說的「萬物都降服祂」不包括使萬物降服祂的上帝。

參見章節 複製

新譯本

27 因為經上記著說:“他使萬物都服在他腳下。”既然說萬物都服了他,顯然那使萬物服他的就不包括在內了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 因為經上說:「上帝叫萬物都服在他的腳下。」既說萬物都服了他,明顯那叫萬物服他的,不在其內了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 因為經上說:「神叫萬物都服在他的腳下。」既說萬物都服了他,明顯那叫萬物服他的,不在其內了。

參見章節 複製

和合本修訂版

27 因為經上說:「上帝使萬物都服在他的腳下。」既然說萬物都服了他,那使萬物屈服的,很明顯地是不在其內了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

27 因為聖經上說:「上帝使萬物都屈服在他腳下。」很明顯地,這裡所說的「萬物」並不包括上帝本身,因為他就是那使萬物屈服在基督腳下的。

參見章節 複製




哥林多前書 15:27
14 交叉參考  

你讓他管轄你手所造的, 把萬有都放在他的腳下,


他被賜予了權柄、尊榮和國度, 所有的民族、國家、語言群體都事奉他; 他的權柄是永遠的權柄,不會廢去, 他的國度不會毀滅。


我父把一切都交給了我。除了父,沒有人認識子;除了子和子所願意啟示的人,也沒有人認識父。


耶穌前來,對他們說:「天上和地上所有的權柄都賜給我了。


耶穌知道父把一切交在自己手裡,並且知道自己是從神那裡來,又要回到神那裡去。


父愛子,把一切都交在他手裡了。


神曾將這能力運作在基督的身上,使基督從死人中復活,並且使他在天上坐在自己的右邊,


神又使萬有都服從在基督的腳下,使基督為教會做了超越萬有的元首。


從前神到底對哪一位天使說過: 「你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳」 呢?


而這一位為贖罪孽獻上了一個永遠的祭物,就在神的右邊坐下了,


你使萬有都服從在他的腳下。」 既然神使萬有都服從他,就沒有留下一樣不服從他;但如今,我們還沒有看見萬有都服從他。


耶穌基督已經升天,就在神的右邊,天使們、掌權的、有勢力的,都服從了他。


是那永生的。我曾經死過,可是看哪,我現在活著,直到永永遠遠,並且拿著死亡和陰間的鑰匙。


跟著我們:

廣告


廣告