Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 10:33 - 中文標準譯本

33 要像我那樣,也在一切事上使所有的人喜悅——不求自己的益處,而求多人的益處,好讓他們都能得救。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 就像我凡事儘量讓人滿意,不求自己的好處,只求眾人的好處,以便他們可以得救。

參見章節 複製

新譯本

33 就好像我所作的一切,都是要使大家喜悅,不是要求自己的好處,而是要求別人的好處,為了要使他們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 就好像我凡事都叫眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,叫他們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 就好像我凡事都叫眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,叫他們得救。

參見章節 複製

和合本修訂版

33 但要像我一樣,凡事都使眾人喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,使他們得救。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

33 你們要照我所做的去做;我是要使大家歡喜,從來沒有為自己的好處著想,而是關心大家的好處,為要使他們得救。

參見章節 複製




哥林多前書 10:33
12 交叉參考  

或許激起我同胞的嫉妒之心,好拯救他們中的一些人。


照樣,我們這許多人,在基督裡是一個身體,而且各個部分都彼此相屬。


誰都不應當求自己的益處,而應當求別人的益處。


不做不合宜的事,不求自己的益處, 不輕易動怒,不計算人的惡,


看哪,這是我第三次預備好到你們那裡去,而且我不會成為你們的負擔,因為我想要的不是你們的東西,而是你們自己。本來,不應該是兒女為父母積蓄財富,而是父母為兒女積蓄財富。


你們一直以為我們是在向你們申辯嗎?我們是在基督裡,在神面前說話。各位蒙愛的人哪,這一切都是為了造就你們。


我現在到底是要得人的信任,還是要得神的信任呢?難道我是想討人的喜悅嗎?如果我仍然討人的喜悅,我就不是基督的奴僕了。


因為大家都尋求自己的事,不尋求耶穌基督的事。


阻止我們向外邦人傳道使外邦人得救。這樣,他們常常積滿自己的罪孽,而神的震怒在最後臨到了他們身上!


跟著我們:

廣告


廣告