Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哈該書 2:5 - 中文標準譯本

5 這是照著你們出埃及時我與你們所立的約,我的靈住在你們中間,你們不要害怕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 這是你們出埃及時我與你們立的約。不要懼怕,我的靈仍住在你們當中。

參見章節 複製

新譯本

5 這就是你們從埃及出來的時候,我與你們立約的話。現在我的靈住在你們中間;你們不要懼怕。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 這是照着你們出埃及我與你們立約的話。那時,我的靈住在你們中間,你們不要懼怕。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 這是照着你們出埃及我與你們立約的話。那時,我的靈住在你們中間,你們不要懼怕。」

參見章節 複製

和合本修訂版

5 這是照著你們出埃及時我與你們立約的話。我的靈仍要住在你們中間,你們不必懼怕。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 你們從埃及出來的時候,我曾經和你們立約,答應要常與你們同在。我現在仍然與你們同在,所以不要害怕。

參見章節 複製




哈該書 2:5
26 交叉參考  

這場仗不用你們打,你們只管站住,站好觀看耶和華為你們施行拯救。』猶大和耶路撒冷的人哪,你們不要害怕,不要喪膽,明天就出去到他們面前,耶和華必與你們同在!」


『你們看見了我對埃及所做的事,以及我怎樣把你們背在如鷹的羽翼上,帶你們來到我這裡。


你們要歸我作祭司的國度和聖潔的國民。』這些話你要對以色列子孫說。」


摩西下來,把耶和華的一切話語和一切法規向百姓講述,全體民眾就同聲回應說:「耶和華所說的一切話,我們都會遵行。」


摩西就取了血灑在百姓身上說:「看哪,這是立約的血,這約是耶和華照著這一切話語與你們立的!」


耶和華說:「看哪,我要立約!我要在你眾百姓面前行奇妙的事,是在全地、萬國中沒有行過的;你所在的萬民中,萬民必看見耶和華的作為,因為我向你行的是可畏的事。


摩西急忙俯身於地下拜。


你不要害怕,因為我與你同在; 不要驚惶,因為我是你的神。 我必堅固你,必定幫助你, 必定用我公義的右手扶持你。


因為我耶和華你的神, 緊拉著你的右手, 對你說:「不要害怕,我必幫助你!」


他應聲告訴我說:「這是耶和華對所羅巴伯說的話:『不是靠勢力,不是靠能力,而是靠我的靈。』萬軍之耶和華說:


猶大家和以色列家啊,你們曾經在列國中成了受詛咒的,現在我必拯救你們,使你們成為蒙祝福的!你們不要害怕,願你們的手堅強!』


照樣,在這些日子,我必再次決意要善待耶路撒冷和猶大家。』萬軍之耶和華說:『你們不要害怕!


天使對婦女們說:「你們不要怕!我知道你們是在尋找被釘十字架的耶穌。


說:『保羅,不要怕!你必須站在凱撒面前。看哪,所有與你同船的人,神都賜給你了。』


我不是吩咐你了嗎?要堅強、勇敢!不要恐懼,不要喪膽,因為你無論往哪裡去,耶和華你的神都必與你同在。」


耶和華對約書亞說:「不要害怕,不要喪膽。你要帶領全體軍兵,起來上艾城去。你看,我已經把艾城的王和他的子民、他的城、他的領土都交在你手中了。


我一看見他,就仆倒在他的腳前,像死人那樣。他把右手放在我身上,說:「不要怕!我就是首先的,是末後的,


撒母耳對民眾說:「不要害怕。你們雖然做了這一切惡事,但不要偏離耶和華不跟隨他,而要全心服事耶和華;


跟著我們:

廣告


廣告