Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哈巴谷書 2:19 - 中文標準譯本

19 對木頭說「醒來」的人, 對啞巴石頭說「起來」的人, 你有禍了! 偶像能指教人嗎? 看哪,它雖然包裹金銀, 裡面卻毫無氣息。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 對木頭說『醒醒吧』, 對啞巴石頭說『起來吧』的人啊,你們有禍了! 它們能教導你們嗎? 看啊,它們外面包金裹銀, 裡面卻毫無生命。

參見章節 複製

新譯本

19 你這對木頭說“起來”, 對啞石說“醒吧”的人,有禍了! 它怎能教導你呢? 看哪!它包金鑲銀,裡面卻全無氣息。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 對木偶說:醒起! 對啞巴石像說:起來!那人有禍了! 這個還能教訓人嗎? 看哪,是包裹金銀的,其中毫無氣息。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 對木偶說:醒起! 對啞巴石像說:起來!那人有禍了! 這個還能教訓人嗎? 看哪,是包裹金銀的,其中毫無氣息。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 禍哉!那對木頭說「醒起」, 對啞巴石頭說「起來」的人! 偶像豈能教導人呢? 看哪,它以金銀包裹,其中並無氣息。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 你要遭殃了!你對一塊木頭說:「醒來吧!」對一塊石頭說:「起來吧!」偶像能啟示你什麼呢?它也許有金銀包裹著,裡面卻沒有生命。

參見章節 複製




哈巴谷書 2:19
27 交叉參考  

列國的偶像是銀的、金的, 是人手所造的:


有耳卻不能聽, 口中也沒有氣息;


願一切服事雕刻偶像的、 以無用的偶像誇耀的,都蒙羞; 一切的神明啊, 你們都當向他下拜!


死人不能活過來, 陰魂不能起來; 因為你懲罰、除滅了他們, 使他們的一切名號都消亡了。


是偶像嗎? 偶像不過是匠人所鑄造的—— 工匠為它鍍上金子,為它加工銀鏈。


誰從起初宣告這事, 好讓我們知道? 誰預先告知這事, 好讓我們說「他所說的沒錯」? 誰也沒有宣告, 誰也沒有告知, 誰也沒有聽見你們的言語!


他用剩下的一半做了一個神像, 就是他雕刻的偶像, 然後向它俯伏下拜, 又向它禱告,說: 「求你救我,因為你是我的神。」


那些不惜從錢袋裡倒出金子, 用天平稱出銀子的人, 雇用金匠造出神像, 然後俯伏下拜。


溪谷中的光滑石頭是你的份, 它們就是你的命運! 你甚至還向它們澆了酒祭,獻了供物。 對這些事,我難道能容忍嗎?


尼布甲尼撒王造了一座金像,高六十肘,寬六肘;他把這像立在巴比倫省的杜拉平原上。


即或不然,王啊,你要知道,我們也絕不會事奉你的神明,不會向你所立的金像膜拜!」


因此我下令:所有的民族、國家、語言群體中,誰說話冒犯了沙德拉克、米沙克、亞伯尼哥的神,誰就必被千刀萬剮,他的家必變為一堆廢墟,因為沒有別的神能這樣解救人。」


因此那時候,所有的民族、國家、語言群體一聽見號角、豎笛、里拉琴、弦琴、豎琴和各種樂器的聲音,就都向尼布甲尼撒王所立的金像俯伏膜拜。


反而對天上的主高舉自己,讓人把他殿中的器皿帶到你面前來,你和你的大臣們、妻子們、妃嬪們都用這些來喝酒;你稱讚那些不能看、不能聽、不能知——用金、銀、銅、鐵、木、石所做的神明,卻不尊崇那位掌握你的氣息、掌握你一切道路的神。


他們一邊喝酒,一邊稱讚那些用金、銀、銅、鐵、木、石所做的神明。


水手們都懼怕,各人就向自己的神哀求。他們把船上的貨物拋進海中,為要減輕船的重量。約拿卻下到船的底艙,躺下沉睡了。


所以我們既然是神的後裔,就不應該認為神性是彷彿用人的手藝和心思所雕刻的金、銀、石像。


那女人身穿紫色和深紅色的衣服,以金子、寶石和珍珠為裝飾。她手裡拿著金杯,杯中盛滿了可憎之物和她淫亂的汙穢。


跟著我們:

廣告


廣告