Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 2:3 - 中文標準譯本

3 神就祝福第七日,把它分別為聖,因為在這日,神安息了,歇了他所做的一切創造之工。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 上帝賜福給第七日,將其定為聖日,因為祂在這一日歇了祂一切的創造之工。

參見章節 複製

新譯本

3 神賜福第七日,把它分別為聖,因為在這一日, 神停了他一切所創造的工,歇息了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 上帝賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,上帝歇了他一切創造的工,就安息了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 上帝賜福給第七日,將它分別為聖,因為在這日,上帝安息了,歇了他所做一切創造的工。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 他賜福給第七天,聖化那一天為特別的日子;因為他在那一天完成了創造,歇工休息。

參見章節 複製




創世記 2:3
22 交叉參考  

神看著他所造的一切,看哪,都非常好!有晚上,有早晨;這是第六日。


到第七日,神已經完成了他所做的工,就在第七日安息了,歇了他所做的一切工。


諸天和大地被造的來歷是這樣的:在耶和華神造大地和諸天的日子,


「六天你要做工,但第七天要安息,好使你的牛和驢安歇,也使你女僕的兒子和寄居者恢復精力。


「六天你要勞碌,但第七天要安息;在耕種或收割的時候,也要安息。


耶和華的祝福使人富有, 並且他不會加上勞苦。


「六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,要有神聖的聚會,任何工作你們都不可做。在你們居住的任何地方,這都是向耶和華守的安息日。


接著,耶穌對他們說:「安息日是為人而存在的,人不是為安息日而存在的。


就回去預備香料和香液。不過在安息日,她們還是按照誡命休息了。


跟著我們:

廣告


廣告