Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 1:1 - 中文標準譯本

1 以色列的兒子們——各帶家屬與雅各一同來到埃及——他們的名字如下:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 以色列的眾子帶著家眷跟雅各一起去了埃及,以下是他們的名字:

參見章節 複製

新譯本

1 以色列的眾子,各人帶著家眷和雅各一同來到埃及。他們的名字是:

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同來到埃及。他們的名字記在下面。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同來到埃及。他們的名字記在下面。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 以色列的眾兒子各帶著家眷,和雅各一同來到埃及,他們的名字如下:

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 雅各的兒子們各帶了家眷,跟雅各一起到埃及去。他們的名字是:

參見章節 複製




出埃及記 1:1
15 交叉參考  

耶和華見莉亞被嫌棄,就使她能生育;拉結卻不能生育。


她的靈魂快要出竅,她快死的時候,給兒子起名為便俄尼,他父親卻稱他為便雅憫。


另有約瑟在埃及所生的兩個兒子,雅各家先後來到埃及的總共有七十人。


魯本、西緬、利未、猶大、


六個名字在一塊寶石上,六個名字在另一塊寶石上,都按著他們的家系;


跟著我們:

廣告


廣告