Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 27:10 - 中文標準譯本

10 堅固的城變得淒涼, 成了被撇下、被遺棄的居所,像曠野一樣; 牛犢在那裡吃草、躺臥, 吃盡那裡的樹枝。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 堅城荒涼,居所被遺棄, 如同曠野一樣杳無人煙。 牛犢在那裡吃草、躺臥, 吃光樹枝上的葉子。

參見章節 複製

新譯本

10 堅固的城變為淒涼, 成了被撇下、被放棄的居所,像曠野一樣; 牛犢必在那裡吃草, 在那裡躺臥,並且吃盡那裡的樹枝。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 因為堅固城變為淒涼, 成了撇下離棄的居所,像曠野一樣; 牛犢必在那裏吃草, 在那裏躺臥,並吃盡其中的樹枝。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 因為堅固城變為淒涼, 成了撇下離棄的居所,像曠野一樣; 牛犢必在那裏吃草, 在那裏躺臥,並吃盡其中的樹枝。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 因為堅固的城變為荒涼, 成了被撇棄的居所,像曠野一樣; 牛犢在那裏吃草, 在那裏躺臥,吃盡其中的樹枝。

參見章節 複製




以賽亞書 27:10
24 交叉參考  

亞羅珥的各城必被遺棄,歸給畜群; 牠們在那裡躺臥,無人驚嚇。


到那日, 那些在以色列子孫面前被遺棄的堅固城, 必像樹林中和山頂上的被遺棄之所; 於是那地就變得荒涼;


荒涼的城邑破敗, 家家關門閉戶,無人能進。


你使城市變為亂堆, 使堅固的城淪為廢墟; 外族人的城堡不復存在, 永遠不得重建。


儘管冰雹降下擊倒森林、 城邑徹底敗落,


曠野和乾旱之地必歡喜; 荒漠必快樂,如番紅花綻放,


那時你心裡必說: 『我既喪子,又不能生育, 我被擄、被放逐, 究竟是誰為我生了這些孩子呢? 又是誰把這些孩子養大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 這些孩子究竟是從哪裡來的呢?』」


你的聖城變為曠野, 錫安變為曠野, 耶路撒冷變為荒涼之地。


「到那日, 一個人只能養活一頭小母牛和兩隻母羊。


所有被鋤頭翻耕過的山地, 你都不會上去, 因為你懼怕荊棘和蒺藜; 那裡必成為放牛之地、羊群踐踏之處。」


錫安的道路因無人來守節期而悲哀; 她所有的城門都荒涼, 她的祭司們嘆息, 她的處女們憂傷, 她自己也苦痛。


這都因為錫安山荒涼, 豺狗行在其上。


跟著我們:

廣告


廣告