Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 因為有許多人要假冒我的名來,說:『我是基督』,因而愚弄了許多人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 因為將來會有許多人冒我的名來,說,『我是基督』,欺騙許多人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 因為將有許多人會來假我的名,說:『我是基督。』他們會誤導許多人。

參見章節 複製

新譯本

5 因為許多人要假冒我的名而來,說:‘我就是基督’,並且要迷惑許多的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因為許多人會以我的名而來,聲稱『我是基督』,並且會迷惑許多人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節 複製




馬太福音 24:5
15 交叉參考  

但是上主說:「那些先知假借我的名撒謊。其實,我並沒有差他們,也沒有命令他們或向他們說過一句話。他們的異象不是我給的;他們的預言只是他們自己的幻想。


上主說:「我沒有差派這些先知,但他們到處跑;我沒有給他們信息,他們卻擅自說預言。


我聽到那些先知用我的名騙人,他們自稱在夢中得到了我的信息。


我—上主警告你,不要欺騙自己,以為巴比倫人不回來;其實他們一定回來。


許多假先知要出現,迷惑人心。


因為假基督和假先知將出現,他們要行大的神蹟奇事來迷惑人;可能的話,甚至迷惑上帝所揀選的子民。


我奉我父親的名而來,你們不接納我;可是若有人奉自己的名來,你們反而會接納他。


所以我說,你們將死在自己的罪中。如果你們不信我就是『自有永有』的那一位,你們將死在自己的罪中。」


所以耶穌告訴他們:「當你們把人子舉了起來,你們就會知道我就是『自有永有』的,並且知道我不憑著自己做什麼,我只說父親所教導我的。


孩子們,世界的終局就要到了!你們曾聽說那敵對基督者要來;現在基督的許多仇敵已經出現,因此我們知道終局就要到了。


那麼,誰是那撒謊的呢?不就是那否認耶穌是基督的嗎?這樣的人就是那敵對基督者;他拒絕了聖父,也拒絕聖子。


誰不公開承認耶穌,誰就沒有從上帝來的靈;他所有的是敵對基督者的靈。你們聽過這靈要來,現在已經在世上了。


所有地上的居民,名字在創世之前沒有登記在那被殺羔羊的生命冊上的,都要拜牠。


跟著我們:

廣告


廣告