馬太福音 2:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》2 他們問:「那出生要作猶太人的王的在哪裡?我們在東方看見了他的星,特地來朝拜他。」 參見章節更多版本當代譯本2 問道:「那生來做猶太人之王的在哪裡呢?我們在東方看見祂的星,特來朝拜祂。」 參見章節四福音書 – 共同譯本2 「猶太人的王誕生在哪裏?我們在東方看見他的星,來朝拜他。」 參見章節新譯本2 說:“那生下來作猶太人的王的在哪裡?我們看見他的星出現,特來朝拜他。” 參見章節中文標準譯本2 他們問:「生下來做猶太人之王的那一位在哪裡?我們在東方看見了他的星,就來了要朝拜他。」 參見章節新標點和合本 上帝版2 「那生下來作猶太人之王的在哪裏?我們在東方看見他的星,特來拜他。」 參見章節新標點和合本 神版2 「那生下來作猶太人之王的在哪裏?我們在東方看見他的星,特來拜他。」 參見章節 |