Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 19:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

7 法利賽人問他:「那麼,為什麼摩西給我們一條誡命,說丈夫給妻子一張休書就可以休棄她呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他們追問:「那麼,為什麼摩西說,只要給妻子休書,就可以休她呢?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 他們問他:「那麼,為甚麼摩西還命令給妻子休書才可休她呢?」

參見章節 複製

新譯本

7 他們就問:“為甚麼摩西卻吩咐‘人若給了休書,就可以休妻’呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他們問耶穌:「那麼,為什麼摩西吩咐說,給一份休書,就可以休妻呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 法利賽人說:「這樣,摩西為甚麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 法利賽人說:「這樣,摩西為甚麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」

參見章節 複製




馬太福音 19:7
9 交叉參考  

上主這樣說: 你們以為我趕走你們的母親, 那麼,我給她的休書在哪裡呢? 你們以為我把你們賣給債主, 那麼,究竟是賣給哪一個呢? 你們被賣是因你們的罪; 你們的母親被拋棄是因你們的惡行。


猶大看見我離棄了叛逆不貞的以色列,給她休書;但是不貞的猶大並不怕,反而自甘墮落,也淪為娼妓,


上主—以色列的上帝說:「我恨惡休妻;我討厭你們當中有人對妻子做這樣殘忍的事。所以,你們要謹慎,不可對妻子不忠。」


她的未婚夫約瑟為人正直,但又不願意公開羞辱她,卻有意要祕密解除婚約。


既然這樣,夫妻不再是兩個人,而是一體。所以,上帝所配合的,人不可拆開。」


耶穌回答:「摩西准許你們休妻,是因為你們心腸太硬;但在創世之初並不是這樣的。


「又有這樣的教訓說:『凡要休棄妻子的,必須寫休書給她。』


他們回答:「摩西准許丈夫寫一張休書給妻子,就可以休棄她。」


跟著我們:

廣告


廣告