Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 17:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 他們下山的時候,耶穌吩咐他們:「在人子沒有從死裡復活以前,千萬不要把所看見的異象告訴人。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 下山時,耶穌叮囑他們:「人子從死裡復活以前,不要把剛才看見的告訴別人。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 他們下山的時候,耶穌命令他們說:「直到人子從死人中復活,你們不可把所看見的向任何人述說。」

參見章節 複製

新譯本

9 他們下山的時候,耶穌吩咐他們:“人子從死人中復活以前,你們不要把所看見的異象告訴人。”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 他們下山的時候,耶穌吩咐他們:「人子從死人中復活以前,不要把這異象告訴任何人。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要將所看見的告訴人。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要將所看見的告訴人。」

參見章節 複製




馬太福音 17:9
16 交叉參考  

吩咐他們不要把他所做的張揚出去。


可是我告訴你們,以利亞已經來過,人卻不認識他,反而任意對待他。同樣,人子也將受他們的虐待。」


耶穌回答:「因為你們的信心不夠。我實在告訴你們,假如你們有像一粒芥菜種子那麼大的信心,就是對這座山說:『從這裡移到那裡!』它也會移過去。沒有任何事情是你們不能做的。」


門徒都集合在加利利的時候,耶穌對他們說:「人子將被交在人手裡,


他們要殺害他,但第三天他將復活。」 門徒聽了非常憂愁。


他們抬頭一看,只見耶穌,其他的人都不見了。


耶穌說:「狐狸有洞,飛鳥有窩,可是人子連枕頭的地方都沒有。」


於是耶穌對他說:「不要把這件事告訴人,要直接去見祭司,讓他替你檢查,然後按照摩西的規定獻上祭物,向大家證實你已經潔淨了。」


於是,耶穌吩咐他們千萬不要把他的身分告訴任何人。


女孩子的父母非常驚訝,耶穌鄭重地叮囑他們,不要把所發生的事告訴任何人。


那聲音停止後,只有耶穌一個人在那裡。在那些日子,門徒對這件事守口如瓶,沒有向任何人提起他們所看見的事。


跟著我們:

廣告


廣告