馬太福音 1:25 - 《現代中文譯本2019--繁體版》25 但是在她生孩子以前沒有跟她同房。孩子出生,約瑟就給他取名叫耶穌。 參見章節更多版本當代譯本25 只是在她生下孩子之前沒有與她同房。約瑟給孩子取名叫耶穌。 參見章節四福音書 – 共同譯本25 約瑟沒有和她同房,她就生了一個兒子,給他起名叫耶穌。 參見章節新譯本25 只是在孩子出生以前,並沒有與她同房。約瑟給孩子起名叫耶穌。 參見章節中文標準譯本25 只是在她生兒子以前,一直沒有與她同房。約瑟給孩子起名叫耶穌。 參見章節新標點和合本 上帝版25 只是沒有和她同房,等她生了兒子,就給他起名叫耶穌。 參見章節新標點和合本 神版25 只是沒有和她同房,等她生了兒子,就給他起名叫耶穌。 參見章節 |