馬可福音 5:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》19 耶穌不答應,卻告訴他:「你回家去告訴親友,主怎樣以慈愛待你和他為你所做的事。」 參見章節更多版本當代譯本19 耶穌沒有答應,而是對他說:「回去見你的家人,把主為你所行的奇事和祂憐憫你的經過都告訴他們吧!」 參見章節四福音書 – 共同譯本19 耶穌沒有答應,卻對他說:「你回家,到你親屬那裏,告訴他們主在你身上做了何等大事,又怎樣憐憫了你。」 參見章節新譯本19 耶穌不許,卻對他說:“你回家到你的親屬那裡去,把主為你作了多麼大的事,並他怎樣憐憫你,都告訴他們。” 參見章節中文標準譯本19 耶穌沒有答應,卻對他說:「你回家去吧,到你的親友那裡,告訴他們主為你做了什麼,以及他怎樣憐憫你。」 參見章節新標點和合本 上帝版19 耶穌不許,卻對他說:「你回家去,到你的親屬那裏,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴他們。」 參見章節新標點和合本 神版19 耶穌不許,卻對他說:「你回家去,到你的親屬那裏,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴他們。」 參見章節 |