馬可福音 5:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》14 放豬的人都逃跑了;他們往城裡和周圍的鄉村去報告這消息。大家都出來要看看究竟發生了什麼事。 參見章節更多版本當代譯本14 放豬的人逃走了,把這事傳遍了城裡鄉間,人們都跑來看個究竟。 參見章節四福音書 – 共同譯本14 放豬的人四散而逃,到城中及村裏去報告;人都出來看是甚麼一回事。 參見章節新譯本14 放豬的人都逃跑了,到城裡和各鄉村去報告,大家就來看發生了甚麼事。 參見章節中文標準譯本14 那些放豬的人就逃跑了,去把這事傳到城裡城外。於是人們就來看發生了什麼事。 參見章節新標點和合本 上帝版14 放豬的就逃跑了,去告訴城裏和鄉下的人。眾人就來,要看是甚麼事。 參見章節新標點和合本 神版14 放豬的就逃跑了,去告訴城裏和鄉下的人。眾人就來,要看是甚麼事。 參見章節 |