Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 1:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 先知以賽亞在他的書上記載: 上帝說: 看吧,我要差遣我的使者; 他要作你的前驅,為你開路。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 正如以賽亞先知書上說: 「看啊,我要差遣我的使者在你前面為你預備道路。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 正如在以賽亞先知書中所寫的: 「看哪,我在你前面派出我的使者, 他要清理你的路;

參見章節 複製

新譯本

2 正如以賽亞先知的書上寫著: “看哪,我差遣我的使者在你面前, 預備你的道路;

參見章節 複製

中文標準譯本

2 正如先知以賽亞書上所記載的: 「看哪,我要差派我的使者在你前頭, 他要 預備你的道 。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 正如先知以賽亞書上記着說: 看哪,我要差遣我的使者在你前面, 預備道路。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 正如先知以賽亞書上記着說: 看哪,我要差遣我的使者在你前面, 預備道路。

參見章節 複製




馬可福音 1:2
13 交叉參考  

所以我回答說:我在這裡。 你對我的指示都記在法律書上。


上主—萬軍的統帥回答:「我要差派我的使者為我預備道路。然後你們所尋找的主會突然來到他的聖殿;你們渴望看見的使者要來宣告我的約。」


他就是聖經上所提到的那一位。上帝說:『看吧,我要差遣我的使者作你的前驅;他要為你開路。』


他們回答:「在猶太的伯利恆,因為先知曾這樣寫著:


正如聖經所說,人子要受害,可是那出賣人子的人有禍了!這個人沒有出生倒好!」


後來,耶穌對門徒說:「今天晚上,你們都要為我的緣故離棄我;因為聖經說:『上帝要擊殺牧人,羊群就分散了。』


古時候,他藉著聖先知們說過:


我的孩子啊, 你要被稱為至高上帝的先知。 你要作主的前驅,為他預備道路;


耶穌把十二使徒帶到一邊,對他們說:「我們現在上耶路撒冷去;先知所記述關於人子的每一件事都要實現。


跟著我們:

廣告


廣告