雅歌 4:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》8 我的新娘,請跟我一起離開黎巴嫩山; 跟我一起從黎巴嫩下來。 請從亞瑪拿山頂, 從示尼珥山和黑門山, 那獅子、豹子藏匿的地方下來。 參見章節更多版本當代譯本8 我的新娘啊, 跟我一起離開黎巴嫩, 跟我一起離開黎巴嫩吧! 離開亞瑪拿山頂, 離開示尼珥山和黑門山巔, 離開獅穴和豹山吧。 參見章節新譯本8 我的新婦啊!與我同去黎巴嫩山。 與我前往黎巴嫩山。 從亞瑪拿山頂, 從示尼珥和黑門山頂, 從獅子洞,從豹子山俯望。 參見章節新標點和合本 上帝版8 我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩, 與我一同離開黎巴嫩。 從亞瑪拿頂, 從示尼珥與黑門頂, 從有獅子的洞, 從有豹子的山往下觀看。 參見章節新標點和合本 神版8 我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩, 與我一同離開黎巴嫩。 從亞瑪拿頂, 從示尼珥與黑門頂, 從有獅子的洞, 從有豹子的山往下觀看。 參見章節和合本修訂版8 我的新娘,請你與我一同離開黎巴嫩, 與我一同離開黎巴嫩。 從亞瑪拿山巔, 從示尼珥,就是黑門山頂, 從獅子的洞, 從豹子的山往下觀看。 參見章節北京官話譯本8 我的新婦、你須從利巴嫩同著我、從利巴嫩與我同來、從亞馬拿頂從示尼和黑門巔觀看、從有獅子穴從有豹的山嶺觀看。 參見章節 |