Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅歌 4:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

1 我親愛的,你多麼美麗! 你的眼睛像鴿子, 在面紗後面閃耀著愛的光輝。 你的頭髮像一群山羊, 從基列山跳躍著下來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我的愛人啊,你真美麗!真美麗! 面紗下的雙眸好像鴿子, 你的秀髮就好像躍下基列山岡的山羊群。

參見章節 複製

新譯本

1 我的佳偶啊!你很美麗; 你很美麗。 你的眼在面紗後面好像鴿子的眼睛; 頭髮如同從基列山下來的山羊群。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我的佳偶,你甚美麗!你甚美麗! 你的眼在帕子內好像鴿子眼。 你的頭髮如同山羊羣臥在基列山旁。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我的佳偶,你甚美麗!你甚美麗! 你的眼在帕子內好像鴿子眼。 你的頭髮如同山羊羣臥在基列山旁。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 看哪,我的佳偶,你真美麗!看哪,你真美麗! 你的眼睛在面紗後好像鴿子。 你的頭髮如同一群山羊,從基列山下來。

參見章節 複製

北京官話譯本

1 我的佳耦、你甚美麗、你甚美麗、你眼在帕子內猶如鴿眼、你的頭髮猶如山羊羣臥在基列山旁。

參見章節 複製




雅歌 4:1
17 交叉參考  

你的美貌會使君王戀慕; 他是你的主人,你應該順服他。


我的愛人,你多麼美麗! 你的眼睛像鴿子,閃耀著愛的光輝!


我的愛人向我說話。 起來吧,親愛的, 我的美人,跟我一起走吧!


我的鴿子啊,你藏匿在巖石的洞穴中。 讓我看一看你的容貌; 讓我聽一聽你的聲音; 因為你的容貌美麗, 你的聲音美妙。


移開你的視線吧,別盯著我看; 你的眼睛使我慌亂。 你的頭髮像一群山羊。 從基列山跳躍著下來。


你在面紗後面的雙頰泛紅, 像裂開兩半的石榴。


你的頭挺立像迦密山。 你的秀髮像光澤的緞子, 把君王的心都迷住了。


「在我眼中,猶大王室的宮殿像基列,又像黎巴嫩山那麼壯麗;但是我要使它荒廢,沒有人居住。


因為我—至高的上主使你變得美麗非凡,你美貌的名氣就傳遍列國。


上主啊,求你牧養你自己所選的子民!他們孤獨地居留在周圍都是肥沃土地的曠野。求你讓他們到巴珊和基列去;求你像從前一樣,在豐饒的草原上牧養他們。


呂便和迦得兩支族有很多牛羊。他們看見雅謝和基列地區適合牧放牲畜,


於是摩西把基列給了瑪吉族;他們就住在那裡。


你們要負起我的軛,跟我學,因為我的心柔和謙卑。這樣,你們就可以得到安息。


我們大家都用沒有蒙著帕子的臉反映主的榮耀;那從主—就是聖靈—所發出這榮耀在改變我們,使我們成為他的樣式,有更輝煌的榮耀。


跟著我們:

廣告


廣告