Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 5:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 你們在世上奢侈享樂,把自己養胖了,等待屠宰的日子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 你們在世上奢侈享樂,在被宰殺的日子裡,把自己養得肥肥胖胖。

參見章節 複製

新譯本

5 你們在世上窮奢極侈,養肥了自己,竟不知屠宰的日子到了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 你們在地上奢侈生活、享樂度日,為宰殺的日子養肥了自己的心!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 你們在世上享美福,好宴樂,當宰殺的日子竟嬌養你們的心。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 你們在世上享美福,好宴樂,當宰殺的日子竟嬌養你們的心。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 你們在地上享奢華宴樂,把自己養肥了,等候宰殺的日子。

參見章節 複製




雅各書 5:5
28 交叉參考  

求你用你的權力救我脫離他們, 就是那些在今世富足的人。 求你重重地懲罰他們; 讓他們的兒女受夠了災難, 還有剩餘的留下給兒女的兒女。


他們心裡湧出邪惡; 他們的意念充滿詭詐。


吃一塊硬餅乾而心安理得, 勝過滿桌酒肉而相爭相吵。


「今天我還願獻祭,家裡留著祭肉,


年輕人哪,快活地過你青春的時光吧!趁年輕時歡樂吧!隨心所欲做你喜歡做的事吧!但是要記得,上帝要按照你的行為審判你。


可是,你們還在嘻笑、狂歡。你們宰了牛羊,大吃大喝。你們說:「我們吃吃喝喝吧,反正明天就要死了。」


上主說:「你們看,耶路撒冷的婦女多麼驕傲!她們走路,鼻子高高翹起,對著天空。她們整天擠眉弄眼,走路裝腔作勢,腳上掛滿了叮叮噹噹的腳鐲。


你這愛享樂的人哪,聽吧! 你自以為地位牢固; 你自稱跟上帝一樣偉大, 沒有人比得上你。 你以為自己不至於成為寡婦, 也不至於喪失子女。


他們這些醉鬼說:『給我酒,我們儘量喝吧,明天會比今天好得多!』」


但是上主啊,你認識我; 你知道我的行為, 知道我誠心愛你。 求你拉走壞人,像拉羊進屠宰場, 把他們關到宰殺的日子。


「人民的領袖們哪,我子民的牧者們哪,你們要號咷大哭,在塵土中打滾,哀傷。你們被屠殺的時候快到了;你們要像公羊被宰,


她跟她的女兒吃得飽,過著安逸的日子,就驕傲起來,不照顧那些困苦貧窮的人。


至高的上主對我說:「必朽的人哪,你要從四面八方呼喚各種飛禽走獸來吃我為牠們準備的祭肉。以色列群山上將有盛宴,牠們要在那裡吃肉喝血。


住在錫安享受安逸的人,你們慘啦!在撒馬利亞山上自以為安全的人,你們慘啦!你們竟自以為是大以色列國中的名流,受別人的敬仰呢!


「從前有一個財主,每天穿著華麗的衣服,過著窮奢極侈的生活。


「可是亞伯拉罕說:『孩子啊,你該記得你生前享盡了福,可是拉撒路從來沒有好日子過;現在他在這裡得著安慰,你反而在痛苦中。


我們行事為人要光明正大,就像生活在白晝中的人一樣。不可縱慾醉酒,不可邪淫放蕩,不可紛爭嫉妒。


至於專想享樂的寡婦,雖然活著,其實已經死了。


他們出賣師友、任意妄為、狂妄自大、愛享樂過於愛上帝。


他們製造苦難,必然自食其果。對他們來說,所謂快樂便是在光天化日之下做滿足肉體慾望的事。他們汙穢骯髒;他們跟你們同桌吃飯,始終以詭詐為樂!


這些人在你們的愛筵上無恥地狂飲,汙穢了自己,像牧人只曉得滿足自己的肚子。他們像雲塊被風吹逐,下不了雨;又像秋天也結不出果子的樹,連根拔掉,完全枯死。


她怎樣奢侈,炫耀自己, 就怎樣折磨她,叫她受盡痛苦。 因為她不斷地對自己說: 我是坐在寶座上的王后, 我不是寡婦,我絕不會有悲愁!


愛比該回到拿霸那裡,拿霸正在家裡享受盛筵,好像王所享受的一樣。他心情暢快,喝得爛醉,因此愛比該當晚沒有告訴他所發生的事,


大衛要他們替他向拿霸問安說:「願你長壽!願你和你一家平安!願你事事順利!


跟著我們:

廣告


廣告