Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 3:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 古實和埃及是它的力量;它的權力無窮。弗和利比亞是它的同盟。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 古實和埃及是她無窮的力量, 弗人和利比亞人是她的幫手。

參見章節 複製

新譯本

9 古實和埃及,是她無窮的力量, 弗人和路比族,是她的助手。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 古實和埃及是她無窮的力量; 弗人和路比族是她的幫手。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 古實和埃及是她無窮的力量; 弗人和路比族是她的幫手。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 古實和埃及是它的力量, 沒有窮盡, 弗人和路比人是它的幫手。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 古實的大軍旅、伊及的無數兵、弗人和路庇人都來幫助。

參見章節 複製




那鴻書 3:9
12 交叉參考  

含的兒子是古實、埃及、弗、迦南。


含的後代有古實人、埃及人、弗人、迦南人。


以前古實和利比亞不是有強大的軍隊、又有許多戰車和騎兵嗎?可是你倚靠上主,他就使你勝過他們。


那些信賴古實和倚靠埃及的人要喪膽絕望。


騎兵衝鋒,戰車突擊! 派遣大軍上陣: 古實和弗人帶著盾牌; 呂底亞人拿著弓箭。


「你的部隊有波斯、呂底亞,和弗的傭兵。他們把盾牌和頭盔掛在你的營房。他們為你爭取光榮。


他們一拄著你們,你們就斷了,並且刺破他們的腋窩,扭傷他們的背。


「從古實、弗、呂底亞、阿拉伯、故普,甚至從我子民當中雇來的傭兵都要陣亡。」


「必朽的人哪,你要向埃及王和他所有的人民說: 你多麼強大啊! 我能用什麼來比擬你呢?


你的軍隊中還有從波斯、古實,和弗雇來的傭兵;他們都拿著盾牌,戴著頭盔。


他要掠奪埃及珍藏的金銀財寶和其他貴重的東西。他要征服利比亞和古實。


跟著我們:

廣告


廣告