那鴻書 3:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》8 尼尼微呀,你比埃及的首都底比斯強嗎?它也有一道河環繞它,像牆垣一樣保護它—尼羅河是它的防禦。 參見章節更多版本當代譯本8 你能強過底比斯嗎? 底比斯位於尼羅河上, 四面環水, 水是她的屏障, 又是她的城牆。 參見章節新譯本8 你比挪亞們還強嗎? 挪亞們位於尼羅河流域, 周圍有水環繞; 海是她的屏障, 水作她的牆垣。 參見章節新標點和合本 上帝版8 你豈比挪亞們強呢? 挪亞們坐落在眾河之間,周圍有水; 海作她的濠溝, 又作她的城牆。 參見章節新標點和合本 神版8 你豈比挪亞們強呢? 挪亞們坐落在眾河之間,周圍有水; 海作她的濠溝, 又作她的城牆。 參見章節和合本修訂版8 你能勝過挪亞們嗎? 它坐落在眾河之間, 周圍有水, 海作它的城郭, 海作它的城牆。 參見章節北京官話譯本8 你豈比挪亞捫強呢、挪亞捫建在河中、週圍有水、以大水為濠、城牆建在海上。 參見章節 |