Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 8:54 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

54 耶穌拉著她的手,喊說:「孩子,起來!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

54 耶穌拉著那女孩的手,說:「孩子,起來!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

54 耶穌拉著她的手,大聲說:「女孩兒,起來!」

參見章節 複製

新譯本

54 他進去拉著女孩的手,叫她說:“孩子,起來!”

參見章節 複製

中文標準譯本

54 但是耶穌握著女孩的手,呼喚說:「孩子,起來!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

54 耶穌拉着她的手,呼叫說:「女兒,起來吧!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

54 耶穌拉着她的手,呼叫說:「女兒,起來吧!」

參見章節 複製




路加福音 8:54
15 交叉參考  

我親手領他們的祖先出埃及以後,曾經與他們立約。我是他們的丈夫,他們卻破壞了這約。新的約和這舊的約不同。


這群人被趕出去以後,耶穌進女孩子的臥室,拉著她的手,她就起來。


耶穌去看她,拉著她的手,扶她起來。她的熱就退了,於是起來接待他們。


耶穌牽著盲人的手,帶他到村子外面去,先吐口水在他的眼睛上,然後按手在他身上,問他說:「你看得見東西嗎?」


但是耶穌拉著他的手,扶他起來,他就站起來。


耶穌到了葉魯家裡的時候,除了彼得、約翰、雅各,和女孩子的父母,不許別人跟他一起進去。


大家都譏笑他,因為他們知道女孩子已經死了。


她的靈魂就回來,立刻起來。耶穌吩咐他們給她一些東西吃。


說完這話,他大聲喊:「拉撒路,出來!」


父親怎樣使已經死了的人復活,賜生命給他們;同樣,兒子也要隨著自己的意思賜生命給人。


彼得吩咐大家都出去,就跪下禱告,然後轉向屍體,說:「大比大,起來!」多加睜開眼睛,看見彼得,就坐起來。


正如聖經所說:「我立了你作許多民族之父。」在上帝面前,這應許是有效的;亞伯拉罕所信的就是那位使死人復活、從無有創造萬有的上帝。


跟著我們:

廣告


廣告