Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 8:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

5 「有一個撒種的出去撒種。他撒的時候,有些種子落在路旁,被人踐踏,鳥兒飛來把它們吃掉了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 「有一個農夫出去撒種,有些種子落在路旁,被人踐踏,又被飛鳥吃掉了;

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 「有一個撒種子的人出去撒種,他撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏了,並有天空的飛鳥把它吃光了。

參見章節 複製

新譯本

5 “有一個撒種的出去撒種,撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,或給空中的小鳥吃掉。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 「有一個撒種的出去撒種。他撒的時候,有的種子落在路邊,被人踐踏,天空的飛鳥也把它吃掉了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。

參見章節 複製




路加福音 8:5
15 交叉參考  

有禿鷹猛飛下來,停在那些肉塊上,亞伯蘭把牠們趕走。


你厭棄違背你法律的人; 他們所圖謀的都是空虛。


耶穌說:「那撒好種子的是人子;


「你們是人類的鹽。鹽若失掉了鹹味,就無法使它再鹹。它已成為廢物,只好丟掉,任人踐踏。


有些人好像落在路旁的種子;他們一聽了信息,撒但立刻來了,把撒在他們心裡的信息奪走。


群眾從各城各地紛紛來見耶穌。一大群人聚集的時候,耶穌對他們講下面的比喻:


有些落在石地上,種子長苗後就枯乾了,因為得不到水分。


因此,我們必須更加堅守所聽到的真理,免得被潮流沖走。


跟著我們:

廣告


廣告