路加福音 20:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》9 接著,耶穌向他們講這個比喻:「有一個人開墾了一個葡萄園,把它租給佃戶,自己遠行,在外住了一段時間。 參見章節更多版本當代譯本9 接著耶穌對眾人講了個比喻:「有人開墾了一個葡萄園,把園子租給佃戶,就出遠門了。 參見章節四福音書 – 共同譯本9 耶穌又開始對眾人講這個比喻:「某人開墾了一座葡萄園,把它租給園戶,然後往遠方去了一段相當長的時間。 參見章節新譯本9 於是耶穌向眾人講了這個比喻:“有一個人栽種了一個葡萄園,租給佃戶,就遠行去了很久。 參見章節中文標準譯本9 接著,耶穌開始對民眾講這個比喻:「有一個人栽種了一個葡萄園,把它租給一些農夫,然後就出外旅行,去了許久。 參見章節新標點和合本 上帝版9 耶穌就設比喻對百姓說:「有人栽了一個葡萄園,租給園戶,就往外國去住了許久。 參見章節新標點和合本 神版9 耶穌就設比喻對百姓說:「有人栽了一個葡萄園,租給園戶,就往外國去住了許久。 參見章節 |